Lyrics and translation Wiley - Bars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dons
wanna
chat
about
bars
Хотят
поговорить
о
рифмах,
Then
I
come
through
and
I
draw
from
my
E3
bars
Тогда
я
прихожу
и
выдаю
свои
козырные
рифмы
из
Е3,
Been
through
beef,
got
couple
scars
Прошел
через
бифы,
есть
пара
шрамов,
At
the
other
end,
man's
still
got
heart
Но
в
конце
концов,
у
мужика
всё
ещё
есть
сердце.
Raise
levels
on
the
mic
here,
that
is
the
task
Поднять
уровень
на
микрофоне
— вот
моя
задача,
Merk
shows
in
the
clubs
and
the
parks
Разрываю
шоу
в
клубах
и
парках,
One
thing
that
I
didn't
know
Одна
вещь,
которую
я
не
знал,
I
was
gonna
do
in
this
game
was
change
the
contrast
of
Что
я
собираюсь
сделать
в
этой
игре,
— это
изменить
контраст
Real
spitters
spitting
bars
on
the
sets
Настоящие
рэперы
читают
рифмы
на
районах,
Man
are
home
checking
the
wars
making
bets
Пацаны
дома
смотрят
баттлы,
делают
ставки,
You
ever
get
spun?
Leave
the
place
vex
Тебя
когда-нибудь
выносили?
Уходишь
злым,
Go
home,
write
bars,
get
ready
for
other
sets
Идешь
домой,
пишешь
рифмы,
готовишься
к
другим
баттлам.
I
got
tekkers,
text,
fling
my
dubplates
like
Mex
У
меня
есть
техника,
текст,
швыряю
свои
дабплейты,
как
мексиканец,
That's
how
man
are
star
like
Trek
Вот
так
мужик
становится
звездой,
как
в
Стар
Треке,
My
weeds
cali
some
of
it
the
same
colour
as
Shrek
Моя
трава
калифорнийская,
часть
её
того
же
цвета,
что
и
Шрек,
Everyday
it's
on
deck
Каждый
день
она
на
палубе.
Bu
da
bup
bup
Бу-да-буп-буп,
Man
wanna
chat
about
lyrics
Хотят
поболтать
о
текстах,
Manna
got
lyrics,
big
boy
lyrics
У
меня
есть
тексты,
серьезные
тексты,
Soundman
lyrics,
far
from
gimmicks
Тексты
для
саундменов,
далеко
не
трюки,
Man
wanna
copy
man,
man
wanna
mimic
Хотят
копировать
меня,
хотят
подражать,
Us
man
are
wavy
like
the
Atlantic
Мы
волнуем,
как
Атлантика,
Us
man
are
wavy
like
the
Pacific
Мы
волнуем,
как
Тихий
океан,
Man
can't
tell
me
a
ting
about
work
rate
Не
рассказывай
мне
сказки
про
работоспособность,
Don't
know,
us
man
are
moving
prolific
Без
понятия,
мы
двигаемся
плодотворно.
Bu
da
bup
bup
Бу-да-буп-буп,
Let
me
show
my
man
how
deep
it
gets
Покажу
тебе,
милая,
как
глубоко
это
заходит,
Palace
Pavilion,
Stratford
Rex
Дворец
Павильон,
Стратфорд
Рекс,
Them
time
there
they
don't
wanna
make
a
man
vex
В
те
времена
там
не
хотели
меня
злить,
I
would've
rid
that
bird,
done
that
stretch
Я
бы
прокатился
на
той
тачке,
отмотал
бы
срок,
Come
out
32
just
like
wretch
Вышел
бы
в
32,
как
Ретч,
Send
a
manna
out
there,
send
him
on
a
fetch
Пошлю
кого-нибудь
туда,
отправлю
его
на
задание,
Over
your
body
yeah,
yeah,
body
get
ketch
Над
твоим
телом,
да,
да,
тело
поймают.
Man
wanna
chat
about
bud
Хотят
поболтать
о
травке,
Then
I
come
through,
draw
from
my
top
shelf
bud
Тогда
я
прихожу,
достаю
свою
топовую
травку,
Came
from
vinyl
came
from
dubs
Пришел
с
винила,
пришел
с
дабов,
Trust
me
now
rude
boy,
I
know
the
plug
merk
speakers
Поверь
мне,
парень,
я
знаю
поставщика
мощных
колонок,
Like
Flowdan
and
The
Bug
Как
у
Flowdan
и
The
Bug,
That's
real
OG
in
my
tub
Это
настоящие
OG
в
моей
ванне,
Other
weeds
out
here
become
the
sub
Другая
трава
здесь
становится
заменой,
But
first
team
bud
is
what
I
love
Но
первоклассную
травку
я
люблю.
Man
wanna
talk
about
this
and
that
Хотят
поговорить
о
том
и
этом,
'Til
I
come
through
with
this
and
that
Пока
я
не
приду
с
тем
и
этим,
Back
in
the
day
used
to
shot
a
bit
of
this
and
that
Раньше
баловался
тем
и
этим,
Yeah,
I
was
in
the
alley,
I
was
in
the
bottom
of
the
flat
Да,
я
был
в
переулке,
я
был
внизу
квартиры,
Purple
haze,
lemon
cheese,
all
of
that
(bang)
Фиолетовая
дымка,
лимонный
сыр,
всё
такое
(бах).
It's
step
man,
can't
forget
fam
Это
круто,
мужик,
нельзя
забывать
семью,
We
spray
up
all
of
them
like
vets
fam
Мы
распыляем
всех
их,
как
ветеринары,
Don't
worry
my
G's
we
got
a
next
plan
Не
волнуйся,
братан,
у
нас
есть
следующий
план,
We
do
the
barring,
I'm
the
step
man
Мы
читаем
рэп,
я
— главный,
I
slept
easy,
puffing
on
a
jet
pack
Я
спал
спокойно,
пыхтя
реактивным
ранцем,
I
know
the
meaning
of
failure
and
setbacks
Я
знаю,
что
такое
неудачи
и
провалы,
But
I
step
forward,
I
don't
wanna
step
back
Но
я
шагаю
вперед,
я
не
хочу
отступать,
I
got
the
powers
here
like
I'm
a
X-man
У
меня
есть
силы,
как
у
Людей
Икс.
Bu
da
bup
bup
Бу-да-буп-буп,
We're
out
'ere,
out
'ere
Мы
здесь,
здесь,
Man
can't
tell
me
that
I'm
not
out
'ere
Не
говори
мне,
что
меня
здесь
нет,
I
put
down
country
manna
manna
out
'ere
Я
уложил
деревенских
парней
здесь,
Can't
see
none
of
you
man
when
I'm
out
'ere,
out
'ere
Не
вижу
никого
из
вас,
когда
я
здесь,
здесь,
If
I
got
moved
from
a
younger
send
him
on
a
out
there
(bare)
Если
меня
тронут
с
молодости,
отправлю
его
туда
(голым),
Ginger
bear
when
I'm
out
'ere
Рыжий
медведь,
когда
я
здесь,
Undercover
ninja
when
I'm
out
'ere
Ниндзя
под
прикрытием,
когда
я
здесь.
Bang,
bu
da
bup-bup,
bu
da,
bu
da,
bu
da
boom
bang-bang
Бах,
бу-да-буп-буп,
бу-да,
бу-да,
бу-да
бум
бах-бах,
Man
disrespect
anyone
in
my
gang
Неуважение
к
кому-либо
из
моей
банды,
Bu
da,
bu
da,
boom
bang-bang
Бу-да,
бу-да,
бум
бах-бах,
Girl
with
bu
da,
bu
da
big
boom-boom,
boom-boom
wan'
Девушка
с
бу-да,
бу-да
большим
бум-бум,
бум-бум
хочет,
Give
me
the
bang,
bang,
bang
Дай
мне
бах,
бах,
бах,
Soon
as
Double
and
Wiley
land
Как
только
Double
и
Wiley
приземлятся,
All
the
the
set
gyal
wan'
hang
Все
девушки
с
района
хотят
потусоваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.