Lyrics and translation Wiley - Come Home
Yo,
man′s
fully
on
music
Йоу,
парень
полностью
поглощен
музыкой
But
still
I've
been
sitting
with
crooks
Но
я
все
равно
сижу
с
мошенниками.
I′ve
never
been
shook
Меня
никогда
не
трясло.
Apologise
if
I
turn
up,
and
I
see
man
giving
man
looks
Извинись,
если
я
появлюсь
и
увижу,
как
мужчина
смотрит
на
мужчину.
I'm
following
foots
Я
иду
по
пятам.
When
I
say
that
I'm
dishing
out
hooks
for
minor
offences
Когда
я
говорю
это,
я
раздаю
крючки
за
мелкие
проступки.
I
don′t
care
′bout
your
cases
Мне
плевать
на
твои
дела
Man's
never
had
one,
if
I
did,
then
mine
are
attempted
У
человека
такого
никогда
не
было,
а
если
и
было,
то
мои
тоже.
One
of
the
last
ones
left
that′s
trill
Один
из
последних,
кто
остался,
это
трилл.
Back
to
the
grind,
gotta
get
that
mill'
Возвращаюсь
к
работе,
надо
взять
эту
мельницу.
I
was
at
yard,
got
a
call
from
Will
Я
был
в
Ярде,
мне
позвонил
Уилл.
Want
a
quick
verse?
I′ma
do
that
still
Хочешь
быстрый
куплет?
- я
все
еще
буду
это
делать.
If
you're
talking
sauce,
I′ma
let
that
spill
Если
ты
говоришь
о
соусе,
я
позволю
ему
пролиться.
Man's
real
icey
without
the
jewels
Мужчина
настоящий
лед
без
драгоценностей
Feeling
real
nice,
I'ma
get
some
grills
Чувствуя
себя
очень
хорошо,
я
возьму
несколько
грилей.
Usually
grime
but
I
might
do
drill
Обычно
грязь,
но
я
мог
бы
заняться
дрелью.
Heard
a
voice
in
my
head
Я
услышал
голос
в
своей
голове.
It
was
telling
me
to
come
home
Оно
велело
мне
вернуться
домой.
I
been
outside
too
long,
in
the
unknown
Я
слишком
долго
был
снаружи,
в
неизвестности.
Gotta
get
back
to
my
one
zone
Я
должен
вернуться
в
свою
единственную
зону.
I′m
not
a
kid
anymore,
now
I′m
grown
Я
больше
не
ребенок,
теперь
я
взрослый.
No
backtracking,
I
move
forward
Не
отступая,
я
двигаюсь
вперед.
Still
backpacking,
still
awkward
Все
еще
с
рюкзаком,
все
еще
неловко.
Got
my
hustle
on
the
side
У
меня
есть
дела
на
стороне.
Put
the
hustle
in
the
side
Отложи
суету
в
сторону
Still
give
them
a
gem
when
I'm
talking
grown
И
все
же
дай
им
драгоценный
камень,
когда
я
говорю
о
взрослом.
You
know
why
I′m
home?
Знаешь,
почему
я
дома?
Gotta
see
the
next
generation
grow
Я
должен
увидеть,
как
вырастет
следующее
поколение.
Wanna
see
the
next
gen
go
make
dough
Хочешь
увидеть
как
следующий
ген
пойдет
зарабатывать
бабки
Got
my
vibe
from
the
tower
blocks
in
Bow
Получил
свою
энергию
от
башен
в
Боу
You
know
like
Ты
знаешь
как
Without
here
bro,
I
wouldn't
be
me
Без
тебя,
брат,
я
бы
не
был
собой.
If
I
wasn′t
on
radio,
you
wouldn't
have
seen
me
Если
бы
меня
не
показывали
по
радио,
вы
бы
меня
не
увидели.
It′s
Wiley,
I'm
from
Bow
E3
Это
Уайли,
я
из
Боу-Е3.
Get
it
crackin',
I′m
a
real
OG
Расколоться,
я
настоящий
гангстер.
I′m
a
real
OG
like
D
Я
настоящий
гангстер
как
Ди
Came
into
the
scene
OP
Вышел
на
сцену
ОП
From
T
straight
down
to
the
EN3
От
T
прямо
до
EN3
Never
been
lowkey
(I
was
outchea)
Никогда
не
был
тихоней
(я
был
не
в
себе).
Police,
it
was
in
those
streets
(I'm
allowed
here)
Полиция,
это
было
на
тех
улицах
(мне
здесь
разрешено).
I′ve
done
my
share
with
the
grief
(never
doubt
here)
Я
выполнил
свою
долю
горя
(никогда
не
сомневайся
в
этом).
I
spill
it
like
Pinot
Grig-
Я
разливаю
его,
как
Пино
Григ.
-
I
make
money
off
sounds
because
I
pree
those
keys
Я
зарабатываю
деньги
на
звуках,
потому
что
мне
нравятся
эти
ключи.
(In
the
dungeons)
(В
подземельях)
Something
like
Cee
Lo
Green
(I'm
about
it)
Что-то
вроде
Си
Ло
Грин
(я
об
этом).
Frontline,
man
locked
the
′me'
when
it′s
crunch
time
На
передовой,
чувак,
запер
"меня",
когда
пришло
время
хруста.
Man
locked
the
'u'
when
it′s
lunchtime
(dead
weight)
Человек
запер
"u",
когда
пришло
время
обеда
(мертвый
груз).
Grime
is
a
land
of
the
brave,
not
a
segue
Грязь-это
страна
храбрых,
а
не
переход.
I
bad
riddims,
get
money,
so
when
I
do
play
fam
Я
плохой
риддим,
получаю
деньги,
так
что
когда
я
играю
в
семью
All
of
my
G′s
got
leg
space,
comfy
У
всех
моих
Джи
есть
место
для
ног,
удобно
Independent
and
stable,
lovely
Независимая
и
стабильная,
прекрасная.
Don't
deserve
′cause
I'll
spray
like
dumpy
Не
заслуживаю,
потому
что
буду
брызгать,
как
Дампи.
Too
much
style
for
them,
Blay
don′t
touch
me
Слишком
много
стиля
для
них,
Блэй,
не
трогай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.