Lyrics and translation Wiley - West London
Flames
on
the
riddim,
big
chef
when
I
step
through
Пламя
на
риддиме,
Большой
Шеф-повар,
когда
я
прохожу
мимо.
I'll
need
to
wet
youts
Мне
нужно
намочить
тебя.
Collect
the
bag
when
they
check
Zuu
(Brap)
Собери
сумку,
когда
они
проверят
Зуу
(бра).
Them
man
lack
but
I
rhyme
with
the
best
moves
(Ah)
Им
не
хватает
мужчин,
но
я
рифмуюсь
с
лучшими
движениями
(Ах).
B-I-G,
manna
big
inna
di
West
(B-I,
B-I)
B-I-G,
manna
big
inna
di
West
(B-I,
B-I)
Speak
with
my
chest
Говори
моей
грудью.
See,
the
whole
game
got
finessed
Видишь
ли,
вся
игра
была
отлажена.
Likkle
bwoys
try
snitch
to
the
ref
(What?)
Likkle
bwoys
try
snitch
to
the
ref
(что?)
Man
I
moved
forward,
and
bruddas
got
left
Чувак,
я
двинулся
вперед,
а
бруддас
остался
слева.
What
they
know
about
levs?
(Uh)
Что
они
знают
о
левах?
Fat
boy,
man,
you
know
I
get
the
belly
on
the
regs'
(Trust)
Толстяк,
чувак,
ты
же
знаешь,
что
я
получаю
брюхо
от
регов
(доверие).
They
don't
wanna
war
'cause
their
niggas
will
dessert
them
Они
не
хотят
войны,
потому
что
их
ниггеры
убьют
их.
Them
bruddas
only
got
jelly
in
their
legs
У
этих
брудд
только
ноги
в
желе.
Prezi
when
I
flex,
who's
heavy
on
the
set?
Прези,
когда
я
понтуюсь,
кто
тяжеловес
на
съемочной
площадке?
Young
G
been
a
vet,
now
they're
paying
me
respects
(Uh)
Янг
Джи
был
ветеринаром,
а
теперь
они
отдают
мне
дань
уважения
(э-э).
Way
too
alive,
never
saying
that
I'm
dead
Слишком
живой,
никогда
не
говори,
что
я
мертв.
Bars
weak
on
the
mind
Бары
слабые
на
уме
Been
spraying
with
the
deaf
Опрыскивал
глухих.
They
don't
want
me
to
blow
Они
не
хотят,
чтобы
я
взорвался.
Now
I'm
paying
for
my
breath
Теперь
я
плачу
за
свое
дыхание.
Fuck
these
folk
К
черту
этих
людей
Man,
I'm
old
school
like
Nutz
n
Boltz
Чувак,
я
олдскульный,
как
Натц
и
Больц
Smell
man
stinkin',
it
must
be
cro
Чую,
мужик
воняет,
это,
должно
быть,
КРО
Roll
to
the
set
in
my
cruddiest
clothes
Катись
на
съемочную
площадку
в
моей
самой
грязной
одежде
And
regurgitate
all
my
gulliest
flows
(9)
И
извергни
все
мои
самые
доверчивые
потоки
(9)
Any
wasteman
try
get
in
my
face
(9)
Любой
мусорщик
попытается
попасть
мне
в
лицо
(9)
Lay
man
straight
like
a
scaffolding
pole
Лежи
человек
прямо
как
столб
леса
Man
I'm
on
a
next
ting
I
ain't
battling
bro
Чувак
у
меня
следующий
Тинг
я
не
сражаюсь
братан
9 lyrical
pro
9 лирический
профи
Boxing
MCs
like
my
name
was
Joe
(Ah)
Боксерские
Эм-Си,
как
будто
меня
зовут
Джо
(Ах).
I
was
so
sick
but
they
didn't
wanna
care
Я
был
так
болен,
но
им
было
все
равно.
And
they
didn't
wanna
know
И
они
не
хотели
знать,
Left
them
brehs
with
a
limited
role
оставив
им
Брехов
с
ограниченной
ролью.
Anywhere
I
roll
my
niggas
gotta
go
Куда
бы
я
ни
свернул,
мои
ниггеры
должны
идти.
Man
want
features?
Hit
'em
with
a
no
Чувак,
тебе
нужны
черты
лица?
- ударь
их
"нет".
Man
want
beef?
Just
fill
'em
up
with
holes
Мужик
хочет
говядины?
- просто
набей
их
дырками
Kill
'em
with
the
flow
(9)
Убей
их
потоком
(9)
Swear
to
God,
I
murk
MCs
Клянусь
Богом,
я
ненавижу
эмси.
Even
though
I
don't
wanna
hurt
MCs
Хотя
я
не
хочу
причинять
боль
эмси.
I
was
born
with
the
spirit,
blud,
I'm
not
a
gimmick,
blud
Я
родился
с
духом,
блуд,
я
не
обманщик,
блуд.
Rude
boy,
I
will
Lil
Durk
MCs
Грубиян,
я
буду
Lil
Durk
MCs.
Nobody
can't
spray
up
anywhere
when
I'm
'ere
Никто
не
может
разбрызгаться,
когда
я
здесь.
Man
better
sit
in
their
chairs
when
I'm
'ere
Чувак,
лучше
сиди
в
их
креслах,
когда
я
здесь.
All
these
MCs
living
in
London
Все
эти
эмси
живут
в
Лондоне.
I'm
the
only
one
who
don't
care
when
I'm
'ere
Я
единственный,
кому
все
равно,
когда
я
здесь.
Yo,
man
try
skipping
on
man,
I
break
skips
Эй,
чувак,
попробуй
прыгнуть
на
человека,
я
сломаю
скакалки.
Man
try
wearing
the
crown,
I
take
wigs
Чувак,
попробуй
надеть
корону,
а
я
возьму
парики.
And
I
throw
'em
in
the
river,
stone
cold
killer
И
я
бросаю
их
в
реку,
хладнокровный
убийца.
Don't
care
about
fame
on
the
road,
I'm
bigger
Меня
не
волнует
слава
на
дороге,
я
больше.
It's
long
for
a
spitter
Это
слишком
долго
для
плевательницы.
Make
a
man
tap,
he's
a
quitter
Заставь
человека
постучать,
он
трус.
Man
can't
front
like
he's
bigger
Человек
не
может
казаться
большим.
I'll
rip
his
head
off,
whole
crew
dead
off
Я
оторву
ему
голову,
и
вся
команда
погибнет.
Pack
up
my
tools
in
the
box
and
I
get
off
Складываю
свои
инструменты
в
коробку
и
ухожу.
Who's
that?
What's
that?
That's
GHS
Кто
это?
что
это?
это
СГС
GHS,
I'm
a
top
man
СГС,
я
топ-менеджер.
Pull
up
on
a
block
with
a
sweet
one,
no
gang
Подъезжай
к
кварталу
с
милой
девушкой,
никакой
банды.
Mi
nah
business
block
mi
nah
drop
top
fam
Mi
nah
business
block
mi
nah
drop
top
fam
Manna
hot
boy,
I
don't
wanna
haffi
hot
man
Манна
горячий
мальчик,
я
не
хочу
Хаффи
горячий
человек
But
I'm
stacking
up
man
like
Jean
Van
Damme
Но
я
коплю
деньги,
как
Жан
Ван
Дамм.
Pop
off
the
ting
like
fizzy
drink
can
Выскочи
из
тинга
как
из
банки
газированного
напитка
Man
I
pop
off
the
ting
like
fizzy
drink,
fizzy
drink
Чувак,
я
выскакиваю
из
тинга,
как
шипучий
напиток,
шипучий
напиток.
Who's
that?
GHS,
GHS
Кто
это?
Papa
grande,
GHS,
GHS
Папа
Гранде,
СГС,
СГС
Whole
heap
ah
style,
that's
GHS,
GHS
Вся
куча
стиля
Ах,
это
ГХС,
ГХС
I'm
inna
dancehall,
GHS,
GHS
Я
Инна
дэнсхолл,
ГХС,
ГХС
Foundation
badness,
GHS,
GHS
Фундамент
плохости,
СГС,
СГС
The
gyaldem
ah
love
GHS,
GHS
The
gyaldem
ah
love
GHS,
GHS
Bandoleiro,
GHS,
GHS
Бандолейро,
СГС,
СГС
How
many
times
that's,
that's
Сколько
раз
это,
это
...
I'm
here
to
be
heard,
that's
a
pun
already
Я
здесь,
чтобы
меня
услышали,
это
уже
каламбур.
Competition
done
already
Соревнование
уже
закончено
Man
know
me,
I'm
heavyweight
Чувак,
знай
меня,
я
тяжеловес.
Four
bars,
that's
a
ton
already
Четыре
слитка-это
уже
целая
тонна.
Let
me
give
them
a
couple
more
Дай
ка
я
дам
им
еще
парочку
I
done
told
them
a
million
times
Я
говорил
им
об
этом
миллион
раз.
I'm
rich
with
rhymes,
these
MCs
are
fucking
poor
Я
богат
рифмами,
а
эти
эмси
чертовски
бедны.
Push
me,
I'm
swinging
like
double
doors
Толкни
меня,
я
раскачиваюсь,
как
двойные
двери.
Got
'em
shook
like
Brexit
Я
встряхнул
их,
как
Брекзит.
You
man
got
something
to
say?
Тебе
есть
что
сказать?
Ring
man,
don't
text
it
Звони,
чувак,
не
пиши
мне.
I'm
not
into
the
watching
ting
Мне
не
нравится
наблюдать
за
тобой.
I
ain't
got
no
account
on
Netflix
У
меня
нет
счета
на
Netflix
In
this
grime
ting,
I
move
like
Messi
В
этой
грязи
я
двигаюсь,
как
Месси.
Scientific,
I'm
simply
effective
Я
научен,
я
просто
эффективен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.