Lyrics and translation Wiley - Summertime (David e Sugar's Dusty Needle Edit)
Summertime (David e Sugar's Dusty Needle Edit)
Летняя пора (David e Sugar's Dusty Needle Edit)
Yo,
for
the
29th
year
in
my
life
it's
summer
again
Йоу,
мне
стукнуло
29,
и
снова
лето
Eski
Boy,
yo
Eski
Boy,
йоу
Summertime
breeze
Летний
бриз
Summertime
jumps
Летние
прыжки
Summertime's
life
Летняя
жизнь
The
weather's
got
me
on
a
summertime
vibe
Погода
навевает
летнее
настроение
It's
like
green
summer
days
summer
nights
Как
будто
зеленые
летние
дни,
летние
ночи
And
yeh
they
are
treating
me
right,
И
да,
они
относятся
ко
мне
правильно
I
look
left
and
right
Я
смотрю
налево
и
направо
High
street
comes
to
life
Главная
улица
оживает
Couple
of
honeys
and
they're
looking
alright
Парочка
красоток,
и
они
выглядят
отлично
I
fast
approach
em
Я
быстро
подхожу
к
ним
Let
em
know
that
it's
nice
to
know
them
Даю
им
знать,
что
приятно
с
ними
познакомиться
And
of
course
i
got
an
internt
modem
И,
конечно
же,
у
меня
есть
интернет-модем
Myspace,
facebook
take
a
look,
Заходи
в
MySpace,
Facebook,
Leave
a
comment
on
my
page,
got
new
beats
to
show
you
Оставь
комментарий
на
моей
странице,
у
меня
есть
новые
биты,
чтобы
показать
тебе
New
life
new
team
now
rolling
Новая
жизнь,
новая
команда,
теперь
мы
катим
Chris
believes
in
the
part
where
I'm
strolling
Крис
верит
в
ту
часть,
где
я
прогуливаюсь
I
scream
round
on
a
12
hour
shift
Я
кричу
на
12-часовой
смене
I
bet
when
he
reaches
home,
it's
paper
that
he's
folding
Готов
поспорить,
когда
он
возвращается
домой,
он
считает
деньги
And
my
flow's
golden
А
мой
флоу
золотой
So
in
the
part
can't
you
see
i
was
chosen
Так
что
в
этой
части,
разве
ты
не
видишь,
я
был
выбран
(It's
My
Time)
(Мое
время)
And
i'm
ready
to
go,
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
И
я
готов
идти,
надеваю
ботинки
и
начинаю
шоу
And
i'm
ready
to
go.
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
И
я
готов
идти.
Надеваю
ботинки
и
начинаю
шоу
Summertime
ladies,
babies
father
gone
A.W.O.L
Летние
красотки,
отцы
детей
пропали
без
вести
Might
see
baby
grow
with
summertime
babies
Может
быть,
увижу,
как
растут
дети
с
летними
малышами
See
my
name
in
the
Summertime
Daily
Увижу
свое
имя
в
Летней
газете
I
used
to
be
on
the
summertime
crazy
Раньше
я
был
летним
сумасшедшим
Now
i
let
my
chill
dance
till
my
summertimes
leaves
me
Теперь
я
позволяю
своему
спокойствию
танцевать,
пока
лето
не
покинет
меня
Even
then
i
know
summertime
reads
me
Даже
тогда
я
знаю,
что
лето
читает
меня
Was
a
holiday
now
summertime
plays
me
Был
праздником,
теперь
лето
играет
меня
(It's
My
Time)
(Мое
время)
And
i'm
ready
to
go,
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
И
я
готов
идти,
надеваю
ботинки
и
начинаю
шоу
And
i'm
ready
to
go.
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
И
я
готов
идти.
Надеваю
ботинки
и
начинаю
шоу
Don't
you
just
love
life
in
the
summertime
Разве
ты
не
любишь
жизнь
летом?
Got
dress
sense
and
the
summertime
knows
У
меня
есть
чувство
стиля,
и
лето
это
знает
I
got
a
summertime
pose
У
меня
есть
летняя
поза
There
he
goes
new
summertime
pose
Вот
он,
новая
летняя
поза
Got
the
crowd
going
mad
at
the
summertime
shows
Толпа
сходит
с
ума
на
летних
концертах
Y'all
checkin
out
my
summertime
flows
Вы
все
проверяете
мои
летние
флоу
Some
don't
know
what
the
summertime
holds
Некоторые
не
знают,
что
готовит
лето
Got
two
power
backs
and
a
summertime
roll
У
меня
две
мощные
спины
и
летняя
прогулка
It's
summertime
fever,
working
hard
getting
summertime
beavers
Это
летняя
лихорадка,
я
много
работаю,
получаю
летних
бобров
Market
day
the
fruit
on
the
tree's
so
ripe
Базарный
день,
фрукты
на
деревьях
такие
спелые
Except
one
she
looks
like
the
leader
Кроме
одной,
она
выглядит
как
лидер
Step
back
took
a
look
tryna
read
her
Сделал
шаг
назад,
посмотрел,
пытаясь
прочитать
ее
And
she
also
has
got
summertime
fever
И
у
нее
тоже
летняя
лихорадка
Made
a
room
got
through
she
was
looking
too
good
Освободил
комнату,
прошел,
она
выглядела
слишком
хорошо
So
good
that's
why
i
couldn't
leave
her
Настолько
хорошо,
что
я
не
мог
ее
оставить
(It's
My
Time)
(Мое
время)
And
i'm
ready
to
go,
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
И
я
готов
идти,
надеваю
ботинки
и
начинаю
шоу
And
i'm
ready
to
go.
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
И
я
готов
идти.
Надеваю
ботинки
и
начинаю
шоу
And
i'm
ready
to
go,
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
И
я
готов
идти,
надеваю
ботинки
и
начинаю
шоу
And
i'm
ready
to
go.
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
И
я
готов
идти.
Надеваю
ботинки
и
начинаю
шоу
(It's
My
Time)
(Мое
время)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Nathan Gosling, Richard Kylea Cowie, Thomas Bangalter, Guy Christo, John Woolf
Attention! Feel free to leave feedback.