Wiley - Turn It Up - translation of the lyrics into German

Turn It Up - Wileytranslation in German




Turn It Up
Triff dich
Hey sexy gal, how ya doing?
Hey sexy Mädel, wie geht's?
I been hearing you speak my language fluent
Ich habe gehört, du sprichst meine Sprache fließend
So when it's all quiet and you're ready
Also, wenn alles ruhig ist und du bereit bist
You can gimme a little call
Kannst du mich kurz anrufen
I step out the telly and
Ich steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
That's what we're gonna do
Das werden wir tun
We're gonna
Wir werden uns
Link up
Treffen
Step out the telly and
Steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
That's what we're gonna do
Das werden wir tun
We're gonna
Wir werden uns
Link up
Treffen
Step out the telly and
Steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
Step out the telly then I ringing you 'n ting
Steige aus dem Fernseher und rufe dich dann an und so
'Cos I wanna get my link on
Weil ich mich mit dir treffen will
Got it all sorted and I ain't gonna think on
Hab alles geregelt und werde nicht darüber nachdenken
How I'm gonna do it, it's done
Wie ich es mache, es ist erledigt
Been, gone, we're on a Nobu ting
Bin weg, wir sind auf einem Nobu-Ding
Walk in, tell 'em I'm a noble king
Geh rein, sag ihnen, ich bin ein edler König
Black card, got the spring rolls 'n ting
Schwarze Karte, hab die Frühlingsrollen und so
Ha ha, and I ain't looking over my shoulder
Ha ha, und ich schaue nicht über meine Schulter
Until I bring my galdem where they wanna eat
Bis ich meine Mädels dorthin bringe, wo sie essen wollen
Might turn out that they wanna meet
Könnte sein, dass sie sich treffen wollen
Other famous peeps in the vicinity
Andere berühmte Leute in der Nähe
I might say hi, say they wanna greet
Ich könnte Hallo sagen, sagen, dass sie grüßen wollen
I tell her that I didn't come here to meet
Ich sage ihr, dass ich nicht hierher gekommen bin, um mich zu treffen
Famous people, babe, I just wanna eat
Berühmte Leute, Babe, ich will nur essen
After that, hit a club maybe
Danach, vielleicht in einen Club
After that, I just wanna beat
Danach will ich dich nur noch vernaschen
Hey sexy gal, how ya doing?
Hey sexy Mädel, wie geht's?
I been hearing you speak my language fluent
Ich habe gehört, du sprichst meine Sprache fließend
So when it's all quiet and you're ready
Also, wenn alles ruhig ist und du bereit bist
You can gimme a little call
Kannst du mich kurz anrufen
I step out the telly and
Ich steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
That's what we're gonna do
Das werden wir tun
We're gonna
Wir werden uns
Link up
Treffen
Step out the telly and
Steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
That's what we're gonna do
Das werden wir tun
We're gonna
Wir werden uns
Link up
Treffen
Step out the telly and
Steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
If I ever go shopping on a day I splash
Wenn ich jemals an einem Tag einkaufen gehe, an dem ich Geld ausgebe
My girl knows that I play hard like Vash
Weiß mein Mädchen, dass ich hart spiele wie Vash
Doubled up cash
Verdoppeltes Bargeld
Two bank accounts and me and her mash
Zwei Bankkonten und sie und ich, wir passen gut zusammen
Daytime link on a subway wrangling
Tagsüber treffen wir uns in einem Subway
People staring at the stuff that we're handling
Leute starren auf die Sachen, die wir anfassen
A lot of bags I don't really wanna carry
Viele Taschen, die ich nicht wirklich tragen will
The way we're going on we should get married
So wie wir uns verhalten, sollten wir heiraten
Hey sexy gal, how ya doing?
Hey sexy Mädel, wie geht's?
I been hearing you speak my language fluent
Ich habe gehört, du sprichst meine Sprache fließend
So when it's all quiet and you're ready
Also, wenn alles ruhig ist und du bereit bist
You can gimme a little call
Kannst du mich kurz anrufen
I step out the telly and
Ich steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
That's what we're gonna do
Das werden wir tun
We're gonna
Wir werden uns
Link up
Treffen
Step out the telly and
Steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
That's what we're gonna do
Das werden wir tun
We're gonna
Wir werden uns
Link up
Treffen
Step out the telly and
Steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
Step out the tell with the brand new style
Steige aus dem Fernseher mit dem brandneuen Style
So the galdem love me more
Damit die Mädels mich mehr lieben
Fresh haircut, they wanna touch me more
Frischer Haarschnitt, sie wollen mich mehr anfassen
Ever since Seduction they hug me more
Seit Seduction umarmen sie mich mehr
Other gal, they try hating, but I tell 'em this
Andere Mädels versuchen zu hassen, aber ich sage ihnen das
Why you saying that I'm ugly for?
Warum sagst du, dass ich hässlich bin?
Why you tryna put next man above me for?
Warum versuchst du, einen anderen Mann über mich zu stellen?
Why 'em galdem no love me no more?
Warum lieben mich die Mädels nicht mehr?
Why 'em galdem no love me no more, cos you find new links?
Warum lieben mich die Mädels nicht mehr, weil du neue Bekanntschaften findest?
I ain't the one to be here and decide what she thinks
Ich bin nicht derjenige, der hier ist und entscheidet, was sie denkt
I'm the same, going on links
Ich bin der Gleiche, treffe mich auch
So I guess now we are equal
Also denke ich, jetzt sind wir gleich
Everybody fly like a eagle
Jeder fliegt wie ein Adler
I wanna link gal all week
Ich will mich die ganze Woche mit Mädels treffen
Part one then back for the sequel
Teil eins und dann zurück für die Fortsetzung
Hey sexy gal, how ya doing?
Hey sexy Mädel, wie geht's?
I been hearing you speak my language fluent
Ich habe gehört, du sprichst meine Sprache fließend
So when it's all quiet and you're ready
Also, wenn alles ruhig ist und du bereit bist
You can gimme a little call
Kannst du mich kurz anrufen
I step out the telly and
Ich steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
That's what we're gonna do
Das werden wir tun
We're gonna
Wir werden uns
Link up
Treffen
Step out the telly and
Steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
That's what we're gonna do
Das werden wir tun
We're gonna
Wir werden uns
Link up
Treffen
Step out the telly and
Steige aus dem Fernseher und
Link up
Treffe mich
Err, ay babes, what you sayin', what? We can't link up
Äh, hey Süße, was sagst du da? Wir können uns nicht treffen
Tonight? What, you didn't enjoy last weekend, what?
Heute Abend? Was, du hast das letzte Wochenende nicht genossen, was?
(Link up)
(Treffe mich)
'Olla at me innit, in the evening. Come, we go 'n get a
Meld dich bei mir, Süße, am Abend. Komm, wir gehen was
Little food n ting. A little Miso, yeah?
Essen und so. Ein bisschen Miso, ja?
(Link up)
(Treffe mich)
A little wine bar ting after, get me?
Danach in eine kleine Weinbar, verstehst du?
'Olla at me, babes, 'olla
Meld dich bei mir, Süße, melde dich
(Link up)
(Treffe mich)
It's not a long ting, 'olla, ya get me? Real, real, real,
Ist keine große Sache, melde dich, verstehst du? Wirklich, wirklich, wirklich,
It's not along ting, just 'olla at me, yeah?
Es ist keine große Sache, melde dich einfach bei mir, ja?
Cool babes, cool, cool
Cool Süße, cool, cool
(Link up)
(Treffe mich)
Yeah, one love, dun know, yeah, uh, haha
Ja, eine Liebe, weißt du, ja, äh, haha





Writer(s): Curtis Mayfield, Ashanti Douglas, Jeffrey Atkins, Kendred Smith, Irving Lorenzo


Attention! Feel free to leave feedback.