Lyrics and translation Wiley - Turn It Up
Hey
sexy
gal,
how
ya
doing?
Эй,
красотка,
как
делишки?
I
been
hearing
you
speak
my
language
fluent
Слыхал,
ты
на
моем
языке
шпаришь,
как
родная
So
when
it's
all
quiet
and
you're
ready
Так
что,
когда
все
утихнет,
и
ты
будешь
готова
You
can
gimme
a
little
call
Можешь
кинуть
мне
звоночек
I
step
out
the
telly
and
Я
выйду
из
телека
и
That's
what
we're
gonna
do
Вот
что
мы
сделаем
We're
gonna
Мы
собираемся
Step
out
the
telly
and
Выйду
из
телека
и
That's
what
we're
gonna
do
Вот
что
мы
сделаем
We're
gonna
Мы
собираемся
Step
out
the
telly
and
Выйду
из
телека
и
Step
out
the
telly
then
I
ringing
you
'n
ting
Вылезу
из
телека
и
сразу
тебе
наберу
'Cos
I
wanna
get
my
link
on
Потому
что
хочу
встретиться
Got
it
all
sorted
and
I
ain't
gonna
think
on
Все
улажено,
и
я
даже
не
думаю,
How
I'm
gonna
do
it,
it's
done
Как
я
это
сделаю,
дело
сделано
Been,
gone,
we're
on
a
Nobu
ting
Сходили,
вернулись,
зависаем
в
Нобу
Walk
in,
tell
'em
I'm
a
noble
king
Заходим,
говорю
им,
что
я
король
благородных
кровей
Black
card,
got
the
spring
rolls
'n
ting
Черная
карта,
беру
спринг-роллы
и
все
такое
Ha
ha,
and
I
ain't
looking
over
my
shoulder
Ха-ха,
и
я
не
оглядываюсь,
Until
I
bring
my
galdem
where
they
wanna
eat
Пока
не
приведу
своих
девчонок
туда,
где
они
хотят
поесть
Might
turn
out
that
they
wanna
meet
Может
быть,
они
захотят
встретиться
Other
famous
peeps
in
the
vicinity
С
другими
знаменитостями
по
соседству
I
might
say
hi,
say
they
wanna
greet
Может,
поздороваюсь,
скажу,
что
они
хотят
поприветствовать
I
tell
her
that
I
didn't
come
here
to
meet
Я
скажу
ей,
что
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
встречаться
Famous
people,
babe,
I
just
wanna
eat
Со
знаменитостями,
детка,
я
просто
хочу
поесть
After
that,
hit
a
club
maybe
А
потом,
может
быть,
в
клуб
сходим
After
that,
I
just
wanna
beat
А
потом,
я
просто
хочу
оторваться
Hey
sexy
gal,
how
ya
doing?
Эй,
красотка,
как
делишки?
I
been
hearing
you
speak
my
language
fluent
Слыхал,
ты
на
моем
языке
шпаришь,
как
родная
So
when
it's
all
quiet
and
you're
ready
Так
что,
когда
все
утихнет,
и
ты
будешь
готова
You
can
gimme
a
little
call
Можешь
кинуть
мне
звоночек
I
step
out
the
telly
and
Я
выйду
из
телека
и
That's
what
we're
gonna
do
Вот
что
мы
сделаем
We're
gonna
Мы
собираемся
Step
out
the
telly
and
Выйду
из
телека
и
That's
what
we're
gonna
do
Вот
что
мы
сделаем
We're
gonna
Мы
собираемся
Step
out
the
telly
and
Выйду
из
телека
и
If
I
ever
go
shopping
on
a
day
I
splash
Если
я
когда-нибудь
иду
по
магазинам
в
день
зарплаты
My
girl
knows
that
I
play
hard
like
Vash
Моя
девочка
знает,
что
я
играю
по-крупному,
как
Ваш
Doubled
up
cash
Удвоили
наличку
Two
bank
accounts
and
me
and
her
mash
Два
банковских
счета,
и
мы
с
ней
кутим
Daytime
link
on
a
subway
wrangling
Дневная
встреча,
толкотня
в
метро
People
staring
at
the
stuff
that
we're
handling
Люди
пялятся
на
то,
что
у
нас
в
руках
A
lot
of
bags
I
don't
really
wanna
carry
Куча
сумок,
которые
я
не
хочу
нести
The
way
we're
going
on
we
should
get
married
Так,
как
мы
развлекаемся,
нам
стоит
пожениться
Hey
sexy
gal,
how
ya
doing?
Эй,
красотка,
как
делишки?
I
been
hearing
you
speak
my
language
fluent
Слыхал,
ты
на
моем
языке
шпаришь,
как
родная
So
when
it's
all
quiet
and
you're
ready
Так
что,
когда
все
утихнет,
и
ты
будешь
готова
You
can
gimme
a
little
call
Можешь
кинуть
мне
звоночек
I
step
out
the
telly
and
Я
выйду
из
телека
и
That's
what
we're
gonna
do
Вот
что
мы
сделаем
We're
gonna
Мы
собираемся
Step
out
the
telly
and
Выйду
из
телека
и
That's
what
we're
gonna
do
Вот
что
мы
сделаем
We're
gonna
Мы
собираемся
Step
out
the
telly
and
Выйду
из
телека
и
Step
out
the
tell
with
the
brand
new
style
Выхожу
из
телека
в
новом
стиле
So
the
galdem
love
me
more
И
красотки
любят
меня
еще
больше
Fresh
haircut,
they
wanna
touch
me
more
Свежая
стрижка,
им
хочется
трогать
меня
чаще
Ever
since
Seduction
they
hug
me
more
После
"Соблазна"
они
обнимают
меня
чаще
Other
gal,
they
try
hating,
but
I
tell
'em
this
Другие
девчонки
пытаются
ненавидеть,
но
я
им
говорю:
Why
you
saying
that
I'm
ugly
for?
Зачем
ты
говоришь,
что
я
урод?
Why
you
tryna
put
next
man
above
me
for?
Зачем
ты
пытаешься
поставить
другого
парня
выше
меня?
Why
'em
galdem
no
love
me
no
more?
Почему
эти
девчонки
меня
больше
не
любят?
Why
'em
galdem
no
love
me
no
more,
cos
you
find
new
links?
Почему
эти
девчонки
меня
больше
не
любят,
потому
что
ты
находишь
новые
знакомства?
I
ain't
the
one
to
be
here
and
decide
what
she
thinks
Я
не
тот,
кто
будет
здесь
и
решать,
что
она
думает
I'm
the
same,
going
on
links
Я
такой
же,
завожу
новые
знакомства
So
I
guess
now
we
are
equal
Так
что,
полагаю,
теперь
мы
равны
Everybody
fly
like
a
eagle
Все
летают,
как
орлы
I
wanna
link
gal
all
week
Я
хочу
встречаться
с
девчонками
всю
неделю
Part
one
then
back
for
the
sequel
Первая
часть,
а
потом
возвращайся
за
продолжением
Hey
sexy
gal,
how
ya
doing?
Эй,
красотка,
как
делишки?
I
been
hearing
you
speak
my
language
fluent
Слыхал,
ты
на
моем
языке
шпаришь,
как
родная
So
when
it's
all
quiet
and
you're
ready
Так
что,
когда
все
утихнет,
и
ты
будешь
готова
You
can
gimme
a
little
call
Можешь
кинуть
мне
звоночек
I
step
out
the
telly
and
Я
выйду
из
телека
и
That's
what
we're
gonna
do
Вот
что
мы
сделаем
We're
gonna
Мы
собираемся
Step
out
the
telly
and
Выйду
из
телека
и
That's
what
we're
gonna
do
Вот
что
мы
сделаем
We're
gonna
Мы
собираемся
Step
out
the
telly
and
Выйду
из
телека
и
Err,
ay
babes,
what
you
sayin',
what?
We
can't
link
up
Э-э,
эй,
детка,
что
ты
говоришь?
Что?
Мы
не
можем
встретиться
Tonight?
What,
you
didn't
enjoy
last
weekend,
what?
Сегодня
вечером?
Что,
тебе
не
понравилось
на
прошлых
выходных,
что
ли?
'Olla
at
me
innit,
in
the
evening.
Come,
we
go
'n
get
a
Набери
меня
вечером.
Пойдем,
поедим
немного,
ага?
Little
food
n
ting.
A
little
Miso,
yeah?
Немного
мисо,
да?
A
little
wine
bar
ting
after,
get
me?
Потом
винный
бар,
поняла?
'Olla
at
me,
babes,
'olla
Набери
меня,
детка,
набери
It's
not
a
long
ting,
'olla,
ya
get
me?
Real,
real,
real,
Это
недолго,
набери,
понимаешь?
Реально,
реально,
реально,
It's
not
along
ting,
just
'olla
at
me,
yeah?
Это
недолго,
просто
набери
меня,
ладно?
Cool
babes,
cool,
cool
Хорошо,
детка,
хорошо,
хорошо
Yeah,
one
love,
dun
know,
yeah,
uh,
haha
Да,
одна
любовь,
знаешь,
да,
угу,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Mayfield, Ashanti Douglas, Jeffrey Atkins, Kendred Smith, Irving Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.