Lyrics and translation Wilfran Castillo - Ella Se Llevó Mi Vida - Alternate Mix
Ella Se Llevó Mi Vida - Alternate Mix
She Took Away My Life - Alternate Mix
Lo
siento
amiga,
I'm
sorry
girl,
Pero
intento
darte
lo
mejor
de
mi,
But
I'm
trying
to
give
you
my
best,
Para
olvidarla
me
hace
falta
voluntad
It
takes
a
lot
of
willpower
to
forget
about
her
Y
no
puedo
entregarte
mi
alma
a
plenitud...
And
I
can't
give
you
my
soul
to
the
fullest...
Me
duele
tanto,
It
hurts
so
much,
Que
no
puedas
amarme
porque
aún
vive
en
ti
That
you
can't
love
me
because
she
still
lives
in
you
El
maldito
recuerdo
de
quien
te
engaño
The
damn
memory
of
the
one
who
cheated
on
you
Y
tengo
que
pagar
el
mal
que
te
causó...
And
I
have
to
pay
for
the
wrong
she
did
to
you...
élla
se
llevó
mi
vida,
She
took
away
my
life,
Se
llevó
mi
alma,
She
took
away
my
soul,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
She
left
confused
and
asked
me
to
wait
for
her...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
She
left
you
lost
and
gave
you
false
hope
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
And
despite
the
tears,
you
confess
that
you
love
her,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
She
left
a
cross
of
a
thousand
lies
in
your
soul,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
While
I
give
my
life
to
sleep
in
your
bed
tonight...
Que
mires
un
poco
en
mi
destino,
You
would
look
a
little
into
my
destiny,
Que
no
puedo
compartir
contigo
That
I
can't
share
with
you
El
amor
que
guardo
para
élla...
The
love
I
keep
for
her...
Y
es
un
sentimiento
inevitable
And
it's
an
unavoidable
feeling,
Y
mi
amor
por
ti
quizá
es
más
grande,
And
my
love
for
you
is
perhaps
greater,
Que
el
que
estas
sintiendo
tú
por
élla...
Than
the
one
you're
feeling
for
her...
élla
se
llevó
mi
vida,
She
took
away
my
life,
Se
llevó
mi
alma,
She
took
away
my
soul,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
She
left
confused
and
asked
me
to
wait
for
her...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
She
left
you
lost
and
gave
you
false
hope
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
And
despite
the
tears,
you
confess
that
you
love
her,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
She
left
a
cross
of
a
thousand
lies
in
your
soul,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
While
I
give
my
life
to
sleep
in
your
bed
tonight...
Te
quiero
tanto,
I
love
you
so
much,
Que
soy
capaz
de
darte
lo
mejor
de
mi,
That
I
am
able
to
give
you
the
best
of
me,
Lo
que
he
guardado
tanto
tiempo
para
ti,
What
I
have
kept
for
so
long
for
you,
Hoy
te
entrego
mi
cuerpo
Today
I
give
you
my
body
Ven
y
tómalo...
Come
and
take
it...
Conozco
la
pureza
de
tu
corazón
I
know
the
purity
of
your
heart
Y
no
quiero
dejarte
una
desilución,
And
I
don't
want
to
leave
you
disappointed,
Aún
me
muero
por
élla
y
no
puedo
mentir...
I'm
still
dying
for
her
and
I
can't
lie...
élla
se
llevó
mi
vida,
She
took
away
my
life,
Se
llevó
mi
alma,
She
took
away
my
soul,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
She
left
confused
and
asked
me
to
wait
for
her...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
She
left
you
lost
and
gave
you
false
hope
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
And
despite
the
tears,
you
confess
that
you
love
her,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
She
left
a
cross
of
a
thousand
lies
in
your
soul,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
While
I
give
my
life
to
sleep
in
your
bed
tonight...
Que
mires
un
poco
en
mi
destino,
You
would
look
a
little
into
my
destiny,
Que
no
puedo
compartir
contigo
That
I
can't
share
with
you
El
amor
que
guardo
para
élla...
The
love
I
keep
for
her...
Y
es
un
sentimiento
inevitable
And
it's
an
unavoidable
feeling,
Y
mi
amor
por
ti
quizá
es
más
grande
And
my
love
for
you
is
perhaps
greater
Que
el
que
estas
sintiendo
tú
por
élla...
Than
the
one
you're
feeling
for
her...
élla
se
llevó
mi
vida,
She
took
away
my
life,
Se
llevó
mi
alma,
She
took
away
my
soul,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
She
left
confused
and
asked
me
to
wait
for
her...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
She
left
you
lost
and
gave
you
false
hope
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
And
despite
the
tears,
you
confess
that
you
love
her,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
She
left
a
cross
of
a
thousand
lies
in
your
soul,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
While
I
give
my
life
to
sleep
in
your
bed
tonight...
élla
se
llevó
mi
vida,
She
took
away
my
life,
Se
llevó
mi
alma,
She
took
away
my
soul,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
She
left
confused
and
asked
me
to
wait
for
her...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
She
left
you
lost
and
gave
you
false
hope
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
And
despite
the
tears,
you
confess
that
you
love
her,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
She
left
a
cross
of
a
thousand
lies
in
your
soul,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
While
I
give
my
life
to
sleep
in
your
bed
tonight...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.