Wilfran Castillo - Perdón (Versión Acústica) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilfran Castillo - Perdón (Versión Acústica)




Perdón (Versión Acústica)
Прости (Акустическая версия)
Deja que caiga la lluvia y moje la cara y que cada gota
Пусть падают дождевые капли и омывают лицо, и каждая капля
Se meta en mi alma, por cada tristeza que yo te causaba.
Проникает прямо в душу, из-за каждой боли, которую я тебе причинял.
Nunca quise hacerte daño, tu no lo mereces.
Я никогда не хотел причинять тебе боль, ты этого не заслуживаешь.
Tal vez yo merezco lo que me sucede,
Возможно, я заслуживаю того, что со мной происходит,
Aunque no me crees quisiera pedirte...
Хотя ты мне не поверишь, я бы хотел попросить тебя...
Perdón, por tantas cosas que dijiste y no escuche,
Прости, за все, что ты говорила, а я не слушал,
Por todas las llamadas que no conteste
За все звонки, на которые я не ответил,
Y los bellos momentos que desperdicie.
И за прекрасные моменты, которые я растратил впустую.
Perdón, porque eres la persona que amoo de
Прости, потому что ты - тот человек, которого я люблю,
Verdad, quiero recuperar el tiempo entre los dos.
Этим самым, я хочу наверстать упущенное между нами.
Ya dios me perdono, me falta tu 'nomas.
Бог уже простил меня, мне осталось лишь твоё прощение.
Los humanos no planeamos nuestras agonías queremos tan
Люди не планируют своих страданий, мы просто хотим
Solo vivir los momentos, que importa si alguien sale lastimado.
Просто проживать моменты, независимо от того, страдает ли кто-то.
Por eso quiero pedirte perdón de
Поэтому я хочу попросить у тебя прощения на
Rodillas, ante tus amigos, ante tu familia.
Коленях перед твоими друзьями, перед твоей семьей.
Yo hago lo que quieras pero no me dejes.
Я сделаю все, что ты захочешь, только не бросай меня.
Perdón, por tantas cosas que dijiste y no escuche,
Прости, за все, что ты говорила, а я не слушал,
Por todas las llamadas que no conteste
За все звонки, на которые я не ответил,
Y los bellos momentos que desperdicie.
И за прекрасные моменты, которые я растратил впустую.
Perdón, porque eres la persona que amo de
Прости, потому что ты - тот человек, которого я люблю,
Verdad, quiero recuperar el tiempo entre los dos.
Этим самым, я хочу наверстать упущенное между нами.
Ya dios me perdono, me falta tu 'nomas.
Бог уже простил меня, мне осталось лишь твоё прощение.
Por las cosas lindas que vivi contigo,
За те чудесные моменты, которые я пережил с тобой,
Quiero que me perdones, quiero que me perdones...
Я хочу, чтобы ты меня простила, хочу, чтобы ты меня простила...





Writer(s): Wilfran Castillo Utria


Attention! Feel free to leave feedback.