Wilfrido Vargas - 13 Años - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilfrido Vargas - 13 Años




13 Años
13 лет
Brillaban ya las estrellas, hacía mucho calor
Звёзды горели ярко, было очень жарко
Wilfrido en la vellonera, en la noche se refundió
Вильфредо в музыкальном автомате, растворился в ночи
Con una copa en la mano de la taberna yo salí
С бокалом в руке я вышел из таверны
Con una hembra a mi lado, todo se puede predecir
С дрянной девкой рядом со мной, всё предсказуемо
Sin decir una palabra a su guarida me llevó
Не говоря ни слова, она привела меня в своё логово
Noté que estaba nerviosa
Я заметил, что она нервничала
Cuando dijo: "Pase señor"
Когда сказала: "Проходите, сэр"
Una puerta destartalada
Раздробленная дверь
Una lámpara de gas-sol
Лампа на газовом освещении
Una cama desvencijada
Прогнившая кровать
Existencia de dolor
Бытие в горе
Ella en su guarida, me contó su vida, todo su dolor
Она в своём логове рассказала мне о своей жизни, всю свою боль
Ella llego por engaños
Она приехала обманом
Tiene trece años, el maquillaje la ayudo
ей тринадцать лет, а макияж ей помог
Se me cayó la copa de la mano
Бокал выпал у меня из руки
Se me quitó la sucia borrachera
Гряное опьянение пропало
Le dije: "No lo hagamos" y la vestí entera
Я сказал ей: "Не будем этого делать" и одел её целиком
Volví a la maldita vellonera
Я вернулся к проклятому музыкальному автомату
Busqué a quién la hizo que viniera
Искал того, кто заставил её прийти сюда
A vender sus encantos, para darle una pela, ¡ah, ah, ah!
Продавать свои чары, чтобы дать ему по шее, ах, ах, ах!
(...)
(...)
Ella salió de su pueblo
Она приехала из своей деревни
A buscar dinero, pa′ vivir mejor
Искать денег, чтобы жить лучше
Ella se encontró atrapada
Она попала в ловушку
Fue legalizada al mejor postor
Была легализована для лучшего покупателя
(...)
(...)
Se me cayó la copa de la mano
Бокал выпал у меня из руки
Se me quitó la sucia borrachera
Гряное опьянение пропало
Le dije: "No lo hagamos" y la vestí entera
Я сказал ей: "Не будем этого делать" и одел её целиком
Volví a la maldita vellonera
Я вернулся к проклятому музыкальному автомату
Busqué a quién la hizo que viniera
Искал того, кто заставил её прийти сюда
A vender sus encantos, para darle una pela, ¡ah, ah, ah!
Продавать свои чары, чтобы дать ему по шее, ах, ах, ах!
(...)
(...)
Ella en su guarida, me contó su vida, todo su dolor
Она в своём логове рассказала мне о своей жизни, всю свою боль
Ella llegó por engaños
Она приехала обманом
Tiene trece años, el maquillaje la ayudo
ей тринадцать лет, а макияж ей помог
¡Tan bella...!
Такая красивая...!





Writer(s): Wilfrido Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.