Lyrics and translation Wilfrido Vargas - Volveré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
conocí
en
la
taberna,
la
vi
Я
встретил
тебя
в
таверне,
увидел
Pedí
una
copa
de
vino
Заказал
бокал
вина
Me
dijo
'vente
a
mi
mesa'
Ты
сказала:
"Иди
за
мой
столик"
Y
yo
le
dije
'vente
conmigo'
А
я
ответил:
"Пойдем
со
мной"
Subimos
a
un
viejo
cuarto
los
dos
Мы
поднялись
в
старую
комнату,
вдвоем
Hasta
el
alma
nos
quisimos
Мы
полюбили
друг
друга
всей
душой
Me
acompañó
hasta
mi
barco,
le
di
Ты
проводила
меня
до
корабля,
я
дал
тебе
Como
recuerdo
mi
anillo
На
память
свое
кольцо
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Ведь
я
люблю
тебя,
в
твой
порт
вернусь
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas,
volveré
Ты
будешь
моей
звездой,
если
ты
ждешь
меня,
вернусь
Ha
vuelto
por
la
taberna,
por
mí
Она
вернулась
в
таверну,
ради
меня
Pregunta
a
los
marineros
Расспрашивает
моряков
Se
sienta
frente
a
la
puerta
y
allí
Садится
у
дверей
и
там
Suspira
por
mis
recuerdos
Вздыхает
по
нашим
воспоминаниям
Si
alguno
le
da
una
copa,
se
va
Если
кто-то
предложит
ей
выпить,
она
уходит
Porque
le
enseñé
mi
anillo
Потому
что
я
показал
ей
свое
кольцо
Pues
una
promesa
rota,
es
ya
Ведь
нарушенное
обещание
- это
уже
La
historia
de
un
compromiso
История
несостоявшейся
любви
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Ведь
я
люблю
тебя,
в
твой
порт
вернусь
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas,
volveré
Ты
будешь
моей
звездой,
если
ты
ждешь
меня,
вернусь
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Ведь
я
люблю
тебя,
в
твой
порт
вернусь
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas,
volveré
Ты
будешь
моей
звездой,
если
ты
ждешь
меня,
вернусь
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Ведь
я
люблю
тебя,
в
твой
порт
вернусь
Volveré,
volveré
Вернусь,
вернусь
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas,
volveré
Ты
будешь
моей
звездой,
если
ты
ждешь
меня,
вернусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez Cepero Garcia Francisco, Roman Jimenez Ignacio
Attention! Feel free to leave feedback.