Wilhelm Tell Me - Aviary - translation of the lyrics into German

Aviary - Wilhelm Tell Metranslation in German




Aviary
Voliere
You woke up early with the feeling you should go to the country
Du bist früh aufgewacht, mit dem Gefühl, du solltest aufs Land fahren,
Oh you could talk to your old friends, see how they're doing
Ach, du könntest mit deinen alten Freunden sprechen, sehen, wie es ihnen geht.
And the train that you took moves like a time-machine heading for teenage
Und der Zug, den du nahmst, bewegt sich wie eine Zeitmaschine Richtung Teenagerzeit.
Oh did you think there were answers? The air is full of skew matters
Ach, dachtest du, es gäbe Antworten? Die Luft ist voller schräger Angelegenheiten.
And everybody wants to know what you're up to and what do you do...
Und jeder will wissen, was du so treibst und was du machst...
Seems like a year doesn't mean a thing, it's like you could pick up
Es scheint, als ob ein Jahr nichts bedeutet, es ist, als könntest du dort weitermachen,
Where you left off
wo du aufgehört hast.
And everybody wants to know what you're up to and what do you do...
Und jeder will wissen, was du so treibst und was du machst...
Seems like a year doesn't mean a thing, it's like you could pick up
Es scheint, als ob ein Jahr nichts bedeutet, es ist, als könntest du dort weitermachen,
Where you left off
wo du aufgehört hast.
Such a shame but the house of your parents looks hollow
So schade, aber das Haus deiner Eltern wirkt leer.
Oh you could do the whole place up, it would be lovely in June
Ach, du könntest das ganze Haus herrichten, es wäre schön im Juni.
And it's funny cause the aviary you hated it is empty but still there
Und es ist komisch, denn die Voliere, die du gehasst hast, ist leer, aber immer noch da.
Oh you think it's to quiet now. What's the price for like... two birds?
Ach, du findest, es ist jetzt zu ruhig. Was kostet so... ein Pärchen Vögel?
And everybody wants to know what you're up to and what do you do...
Und jeder will wissen, was du so treibst und was du machst...
Seems like a year doesn't mean a thing, it's like you could pick up
Es scheint, als ob ein Jahr nichts bedeutet, es ist, als könntest du dort weitermachen,
Where you left off
wo du aufgehört hast.
And everybody wants to know what you're up to and what do you do...
Und jeder will wissen, was du so treibst und was du machst...
Seems like a year doesn't mean a thing, it's like you could pick up
Es scheint, als ob ein Jahr nichts bedeutet, es ist, als könntest du dort weitermachen,
Where you left off
wo du aufgehört hast.
And everybody wants to know what you're up to and what do you do...
Und jeder will wissen, was du so treibst und was du machst...
Seems like a year doesn't mean a thing, it's like you could pick up
Es scheint, als ob ein Jahr nichts bedeutet, es ist, als könntest du dort weitermachen,
Where you left off
wo du aufgehört hast.





Writer(s): Frederik Deluweit, Henning Sommer


Attention! Feel free to leave feedback.