Wilhelm Tell Me - Kite - translation of the lyrics into German

Kite - Wilhelm Tell Metranslation in German




Kite
Drachen
I'm so tired of living
Ich bin es so leid zu leben
Living like a kite
Wie ein Drachen zu leben
I pulled my head off the clouds
Ich zog meinen Kopf aus den Wolken
And started walking for miles
Und begann, meilenweit zu laufen
But strings made me stumble
Aber Schnüre ließen mich stolpern
And winds made me tumble like leaves
Und Winde ließen mich taumeln wie Blätter
It's all going down
Es geht alles bergab
Until one's back on his knees
Bis man wieder auf den Knien ist
And some say if you've been that far
Und manche sagen, wenn du so weit weg warst
You'll never get home
Kommst du nie mehr nach Hause
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
For all the things that we could be
Für all die Dinge, die wir sein könnten
Somewhere I can lay my head
Irgendwo, wo ich meinen Kopf hinlegen kann
Someday they won't hold you back
Eines Tages werden sie dich nicht mehr zurückhalten
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
For all the things that we could be
Für all die Dinge, die wir sein könnten
Somewhere I can lay my head
Irgendwo, wo ich meinen Kopf hinlegen kann
Someday they won't hold you back
Eines Tages werden sie dich nicht mehr zurückhalten
This city's got stories
Diese Stadt hat Geschichten
That nobody knows
Die niemand kennt
But we won't be one of them
Aber wir werden keine davon sein
If you just let me know
Wenn du es mich nur wissen lässt
But strings made you stumble
Aber Schnüre ließen dich stolpern
And winds made you tumble like leaves
Und Winde ließen dich taumeln wie Blätter
It's all going down
Es geht alles bergab
Until you're back on your knees
Bis du wieder auf deinen Knien bist
And some say if you've been that far
Und manche sagen, wenn du so weit weg warst
You'll never get home
Kommst du nie mehr nach Hause
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
For all the things that we could be
Für all die Dinge, die wir sein könnten
Somewhere I can lay my head
Irgendwo, wo ich meinen Kopf hinlegen kann
Someday they won't hold you back
Eines Tages werden sie dich nicht mehr zurückhalten
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
For all the things that we could be
Für all die Dinge, die wir sein könnten
Somewhere I can lay my head
Irgendwo, wo ich meinen Kopf hinlegen kann
Someday they won't hold you back
Eines Tages werden sie dich nicht mehr zurückhalten
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
(Won't you run away with me)
(Willst du nicht mit mir weglaufen)
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
(Won't you run away.)
(Willst du nicht weglaufen.)
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
(Won't you run away with me)
(Willst du nicht mit mir weglaufen)
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
(Won't you run away.)
(Willst du nicht weglaufen.)
Won't you run away with me
Willst du nicht mit mir weglaufen
For all the things that we could be
Für all die Dinge, die wir sein könnten
Somewhere I can lay my head
Irgendwo, wo ich meinen Kopf hinlegen kann
Someday they won't hold you back
Eines Tages werden sie dich nicht mehr zurückhalten





Writer(s): Henning Sommer


Attention! Feel free to leave feedback.