Lyrics and translation Wilhelm Tell Me - Let Me Take You Away - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Take You Away - Acoustic Version
Позволь мне увезти тебя - Акустическая версия
I've
got
a
heavy
little
secret
У
меня
есть
маленький,
но
важный
секрет,
I'm
about
to
fall
in
love
with
you
Я
вот-вот
в
тебя
влюблюсь.
I
know
that
I
should
keep
it
to
myself
Знаю,
что
должен
держать
это
при
себе,
But
I
can't
play
it
that
cool
Но
не
могу
быть
таким
хладнокровным.
You
say
there's
someone
waiting
for
you
Ты
говоришь,
что
тебя
кто-то
ждёт,
But
do
I
really
need
to
know?
Но
нужно
ли
мне
это
знать?
Your
promises
are
getting
smaller
the
higher
we
go
Твои
обещания
становятся
всё
меньше,
чем
выше
мы
поднимаемся.
And
all
these
little
things
that
you're
saying
to
me
И
все
эти
мелочи,
что
ты
мне
говоришь,
They're
driving
me
crazy
Сводят
меня
с
ума.
Oh,
won't
you
tell
me
what
to
do
to
get
close
to
you?
О,
скажи
мне,
что
сделать,
чтобы
стать
к
тебе
ближе?
Ooh,
I
wanna
take
you
away
О,
я
хочу
увезти
тебя,
Can
I
get
a
second
with
your
heart
alone
Могу
ли
я
украсть
мгновение,
чтобы
побыть
с
твоим
сердцем
наедине?
Don't
let
your
head
get
in
our
way
Не
позволяй
своему
разуму
встать
у
нас
на
пути.
You
think
I'm
fooling
around
with
you
Ты
думаешь,
я
играю
с
тобой,
You
think
it's
part
of
the
game
Думаешь,
это
часть
игры.
What
if
I
told
you
I'm
serious
А
что,
если
я
скажу,
что
всё
серьёзно?
What?
Would
you
kiss
me
again?
Что?
Ты
бы
поцеловала
меня
снова?
Tell
your
daddy
I'm
a
good
catch
Скажи
своему
папе,
что
я
хорошая
партия,
Tell
your
mother
I'm
kind
Скажи
своей
маме,
что
я
добрый,
Tell
your
brother
I'm
tender
Скажи
своему
брату,
что
я
нежный,
And
tell
your
boyfriend
you're
mine
А
своему
парню
скажи,
что
ты
моя.
And
all
these
little
things
that
you're
doing
to
me
И
все
эти
мелочи,
что
ты
делаешь,
They're
driving
me
crazy
Сводят
меня
с
ума.
Oh,
won't
you
tell
me
what
to
do
О,
скажи
мне,
что
сделать,
To
get
close
to
you
Чтобы
стать
к
тебе
ближе?
Ooh,
I
wanna
take
you
away
О,
я
хочу
увезти
тебя,
Can
I
get
a
second
with
your
heart
alone?
Могу
ли
я
украсть
мгновение,
чтобы
побыть
с
твоим
сердцем
наедине?
Don't
let
your
head
get
in
our
way
Не
позволяй
своему
разуму
встать
у
нас
на
пути.
Ooh,
I
wanna
take
you
away
О,
я
хочу
увезти
тебя,
Can
I
get
a
second
with
your
heart
alone?
Могу
ли
я
украсть
мгновение,
чтобы
побыть
с
твоим
сердцем
наедине?
Don't
let
your
head
get
in
our
way
Не
позволяй
своему
разуму
встать
у
нас
на
пути.
Let
me
take
you
home
tonight
Позволь
мне
отвезти
тебя
домой
сегодня
вечером,
You've
got
a
heart,
one
of
a
kind
У
тебя
уникальное
сердце.
Don't
leave
me
begging
on
my
knees
Не
заставляй
меня
умолять
тебя
на
коленях,
Let
me
take
you
home
tonight
Позволь
мне
отвезти
тебя
домой
сегодня
вечером,
Because
soul
mates
are
hard
to
find
Ведь
родственные
души
так
трудно
найти.
Don't
leave
me
begging
on
my
knees
Не
заставляй
меня
умолять
тебя
на
коленях.
Ooh,
I
wanna
take
you
away
О,
я
хочу
увезти
тебя,
Can
I
get
a
second
with
your
heart
alone
Могу
ли
я
украсть
мгновение,
чтобы
побыть
с
твоим
сердцем
наедине?
Don't
let
your
head
get
in
our
way
Не
позволяй
своему
разуму
встать
у
нас
на
пути.
Ooh,
I
wanna
take
you
away
О,
я
хочу
увезти
тебя,
Can
I
get
a
second
with
your
heart
alone
Can
I
get
a
second
with
your
heart
alone
Don't
let
your
head
get
in
our
way
Не
позволяй
своему
разуму
встать
у
нас
на
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henning Sommer
Attention! Feel free to leave feedback.