Lyrics and translation WilhelmOttoKlaus - Warsteiner Pils
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warsteiner Pils
Варштайнер Пилс
Ich
trink
Warsteiner
Pils,
obwohl
ich
garkeins
mehr
will
Я
пью
Варштайнер
Пилс,
хоть
больше
и
не
хочется
совсем,
Könnte
grad
Reimer
kill'n,
weil
er
mein
Glas
weiter
füllt
Готов
сейчас
я
Раймера
убить,
он
доливает
мне
опять.
Denn
er
will
noch
weiter
trinken,
doch
ich
bin
schon
so
betrunken
Он
пить
всё
хочет
дальше,
а
я
уже
совсем
хмельной,
Die
Erinnerungen
verschwinden,
och
der
Abend
bleibt
gelungen
Воспоминанья
тают,
но
вечер
удался,
дорогой.
Ich
trink
Warsteiner
Pils,
obwohl
ich
garkeins
mehr
will
Я
пью
Варштайнер
Пилс,
хоть
больше
и
не
хочется
совсем,
Könnte
grad
Reimer
kill'n,
weil
er
mein
Glas
weiter
füllt
Готов
сейчас
я
Раймера
убить,
он
доливает
мне
опять.
Denn
er
will
noch
weiter
trinken,
doch
ich
bin
schon
so
betrunken
Он
пить
всё
хочет
дальше,
а
я
уже
совсем
хмельной,
Die
Erinnerungen
verschwinden,
och
der
Abend
bleibt
gelungen
Воспоминанья
тают,
но
вечер
удался,
дорогой.
Ich
war
wieder
unterwegs
und
trank
vielleicht
ein
Bier
zu
viel
Я
был
опять
в
разъездах,
и,
кажется,
перебрал,
Dass
mir
auf
dem
Heimweg
beinah
schon
meine
Augen
zufiel'n
Чуть
по
дороге
к
дому
глаза
я
не
закрыл.
Es
ging
runter
Richtung
Bahnhof,
ich
wollt
nurnoch
schlafen
gehen
Шел
вниз
к
вокзалу,
мечтая
лишь
о
сне,
Stieg
ein
in
die
Bahn
und
wollt
am
liebsten
schonmal
Schafe
zählen
Сел
в
поезд,
и
овец
хотел
считать
уже.
In
Lorsi
noch
den
Berg
hinauf,
ich
hatte
es
schon
fast
geschafft
В
Лорси,
в
гору
поднимаясь,
уж
почти
дошел,
Doch
plötzlich
kam
es
alles
anders,
nein,
wer
hätte
das
gedacht?
Но
вдруг
всё
изменилось,
кто
б
это
мог
предвидеть,
крошка?
Ich
sah
Reimer
am
Balkon
als
ich
endlich
daheim
ankomm
Я
Раймера
увидел
на
балконе,
дойдя
до
дома
наконец,
Er
fragt
"Kommst'
aufn
Bierchen
hoch?"
Ich
antwortete
"sicher
doch"
Он
спрашивает:
"На
пиво
зайдешь?",
я
отвечаю:
"Конечно
же".
Ich
trink
Warsteiner
Pils,
obwohl
ich
garkeins
mehr
will
Я
пью
Варштайнер
Пилс,
хоть
больше
и
не
хочется
совсем,
Könnte
grad
Reimer
kill'n,
weil
er
mein
Glas
weiter
füllt
Готов
сейчас
я
Раймера
убить,
он
доливает
мне
опять.
Denn
er
will
noch
weiter
trinken,
doch
ich
bin
schon
so
betrunken
Он
пить
всё
хочет
дальше,
а
я
уже
совсем
хмельной,
Die
Erinnerungen
verschwinden,
och
der
Abend
bleibt
gelungen
Воспоминанья
тают,
но
вечер
удался,
дорогой.
Ich
trink
Warsteiner
Pils,
obwohl
ich
garkeins
mehr
will
Я
пью
Варштайнер
Пилс,
хоть
больше
и
не
хочется
совсем,
Könnte
grad
Reimer
kill'n,
weil
er
mein
Glas
weiter
füllt
Готов
сейчас
я
Раймера
убить,
он
доливает
мне
опять.
Denn
er
will
noch
weiter
trinken,
doch
ich
bin
schon
so
betrunken
Он
пить
всё
хочет
дальше,
а
я
уже
совсем
хмельной,
Die
Erinnerungen
verschwinden,
och
der
Abend
bleibt
gelungen
Воспоминанья
тают,
но
вечер
удался,
дорогой.
Auch
wenn
ich
mich
grad
beschwer,
mag
ich
diese
Nächte
sehr
Хоть
я
сейчас
ворчу,
но
очень
люблю
такие
ночи,
Es
fühlt
sich
so
an
als
wenn
man
kurz
noch
einmal
sechzehn
wär
Как
будто
снова
шестнадцать,
и
жизнь
так
сладко
клокочет.
Kein
Stress,
keine
Zweifel,
keine
Pflichten,
keine
Sorgen
Ни
стресса,
ни
сомнений,
ни
обязанностей,
ни
забот,
Alle
ham
ne
gute
Zeit,
niemand
kümmert
sich
um
morgen
Все
веселятся,
завтрашний
день
никого
не
гнетет.
Blicken
runter
auf
die
Stadt,
wo
wir
das
ganze
Leben
sind
Смотрим
вниз
на
город,
где
всю
жизнь
мы
провели,
Lachen
durch
die
ganze
Nacht
und
stoßen
an
mit
jedem
Drink
Смеемся
всю
ночь
напролет
и
чокаемся
вновь
и
вновь,
милая.
Wenn
die
Sonne
auf
der
andern
Seite
langsam
aufgeht
Когда
солнце
на
другой
стороне
начинает
вставать,
Ist
die
Zeit
gekommen
wo
ich
doch
nochmal
nach
Haus
geh
Пора
домой
идти,
хоть
и
не
хочется
убегать.
Ich
trink
Warsteiner
Pils,
obwohl
ich
garkeins
mehr
will
Я
пью
Варштайнер
Пилс,
хоть
больше
и
не
хочется
совсем,
Könnte
grad
Reimer
kill'n,
weil
er
mein
Glas
weiter
füllt
Готов
сейчас
я
Раймера
убить,
он
доливает
мне
опять.
Denn
er
will
noch
weiter
trinken,
doch
ich
bin
schon
so
betrunken
Он
пить
всё
хочет
дальше,
а
я
уже
совсем
хмельной,
Die
Erinnerungen
verschwinden,
och
der
Abend
bleibt
gelungen
Воспоминанья
тают,
но
вечер
удался,
дорогой.
Ich
trink
Warsteiner
Pils,
obwohl
ich
garkeins
mehr
will
Я
пью
Варштайнер
Пилс,
хоть
больше
и
не
хочется
совсем,
Könnte
grad
Reimer
kill'n,
weil
er
mein
Glas
weiter
füllt
Готов
сейчас
я
Раймера
убить,
он
доливает
мне
опять.
Denn
er
will
noch
weiter
trinken,
doch
ich
bin
schon
so
betrunken
Он
пить
всё
хочет
дальше,
а
я
уже
совсем
хмельной,
Die
Erinnerungen
verschwinden,
och
der
Abend
bleibt
gelungen
Воспоминанья
тают,
но
вечер
удался,
дорогой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilhelm Schultze
Attention! Feel free to leave feedback.