Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arca da Fé
Arche des Glaubens
Oh
Deus,
olhai
pelas
nossas
famílias
Oh
Gott,
wache
über
unsere
Familien
Assim
como
Tu
olhastes,
a
família
de
Noé
So
wie
Du
über
die
Familie
Noahs
gewacht
hast
Noé,
olhe
para
mim
Noah,
sieh
mich
an
O
dilúvio
vai
chegar
Die
Sintflut
wird
kommen
Noé,
comece
a
construir
o
que
vai
te
livrar
Noah,
beginne
zu
bauen,
was
dich
retten
wird
Eu
achei
graça
em
ti,
Noé
Du
hast
Gnade
vor
mir
gefunden,
Noah
Ouça
o
que
Eu
vou
falar
Höre,
was
Ich
sagen
werde
Se
construíres
tua
arca
Wenn
du
deine
Arche
baust
Tudo
novo
se
fará
Wird
alles
neu
werden
Eu
vou
construir
a
arca
da
fé
Ich
werde
die
Arche
des
Glaubens
bauen
A
arca
da
vitória
Die
Arche
des
Sieges
Como
fez
Noé
Wie
Noah
es
tat
E
o
dilúvio
não
vai
me
atingir
Und
die
Sintflut
wird
mich
nicht
treffen
Pois
o
Senhor
achou
graça
em
mim
Denn
der
Herr
fand
Gnade
an
mir
Achou
graça
em
mim
Fand
Gnade
an
mir
Meu
Deus,
o
quanto
eu
já
perdi
Mein
Gott,
wie
viel
ich
schon
verloren
habe
O
quanto
eu
já
chorei
Wie
viel
ich
schon
geweint
habe
Meu
Deus,
o
quanto
eu
já
sonhei
Mein
Gott,
wie
viel
ich
schon
geträumt
habe
E
não
realizei
Und
nicht
verwirklicht
habe
Não
importa
o
preço
que
eu
vou
pagar
Ganz
gleich,
welchen
Preis
ich
zahlen
werde
Eu
decidi
sacrificar
Ich
habe
beschlossen
zu
opfern
Eu
vou
construir
a
minha
arca
Ich
werde
meine
Arche
bauen
Eu
não
aceito
me
afogar
Ich
akzeptiere
nicht
zu
ertrinken
Eu
vou
construir
a
arca
da
fé
Ich
werde
die
Arche
des
Glaubens
bauen
A
arca
da
vitória
Die
Arche
des
Sieges
Como
fez
Noé
Wie
Noah
es
tat
E
o
dilúvio
não
vai
me
atingir
Und
die
Sintflut
wird
mich
nicht
treffen
Pois
o
Senhor
achou
graça
em
mim
Denn
der
Herr
fand
Gnade
an
mir
(Eu
vou
construir
a
arca
da
fé)
Ele
achou
graça
em
mim
(Ich
werde
die
Arche
des
Glaubens
bauen)
Er
fand
Gnade
an
mir
(A
arca
da
vitória)
a
arca
da
vitória
(Die
Arche
des
Sieges)
die
Arche
des
Sieges
(Como
fez
Noé)
como
fez
Noé
(Wie
Noah
es
tat)
wie
Noah
es
tat
(E
o
dilúvio
não
vai
me
atingir)
(Und
die
Sintflut
wird
mich
nicht
treffen)
Pois
o
Senhor
achou
graça
em
mim
Denn
der
Herr
fand
Gnade
an
mir
O
meu
Senhor,
achou
graça
em
mim
Mein
Herr
fand
Gnade
an
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pr. Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.