Wilian Nascimento - Clama a Mim - translation of the lyrics into German

Clama a Mim - Wilian Nascimentotranslation in German




Clama a Mim
Rufe Mich an
Se o dia acabou
Wenn der Tag zu Ende ging
E a noite te alcançou
Und die Nacht dich erreichte
Não tema, estou contigo
Fürchte dich nicht, Ich bin bei dir
Vou te dizer quem sou:
Ich werde dir sagen, wer Ich bin:
Yeshua, teu Senhor
Yeshua, dein Herr
Conheço tua dor
Ich kenne deinen Schmerz
Sossega tua alma, de ti Eu cuidarei
Beruhige deine Seele, Ich werde für dich sorgen
Clama a Mim, usa tua
Rufe Mich an, gebrauche deinen Glauben
Eu te responderei
Ich werde dir antworten
Minha voz até os ventos obedecem
Meiner Stimme gehorchen selbst die Winde
Tu não és um acaso não, Eu te formei
Du bist kein Zufall, nein, Ich habe dich geformt
Te amei primeiro
Ich habe dich zuerst geliebt
Meu selo está sobre ti, da Minha mão
Mein Siegel ist auf dir, aus Meiner Hand
Ninguém te tomará!
Niemand wird dich entreißen!
Na tua frente Eu irei e te darei o livramento
Vor dir werde Ich hergehen und dir Befreiung schenken
Tu verás o teu Deus operar o impossível
Du wirst sehen, wie dein Gott das Unmögliche wirkt
Se o dia acabou
Wenn der Tag zu Ende ging
E a noite te alcançou
Und die Nacht dich erreichte
Não tema, estou contigo
Fürchte dich nicht, Ich bin bei dir
Vou te dizer quem sou:
Ich werde dir sagen, wer Ich bin:
Yeshua, teu Senhor
Yeshua, dein Herr
Conheço tua dor
Ich kenne deinen Schmerz
Sossega tua alma, de ti Eu cuidarei
Beruhige deine Seele, Ich werde für dich sorgen
Clama a Mim, usa tua
Rufe Mich an, gebrauche deinen Glauben
Eu te responderei
Ich werde dir antworten
Minha voz até os ventos obedecem
Meiner Stimme gehorchen selbst die Winde
Tu não és um acaso não, Eu te formei
Du bist kein Zufall, nein, Ich habe dich geformt
Te amei primeiro
Ich habe dich zuerst geliebt
Meu selo está sobre ti, da Minha mão
Mein Siegel ist auf dir, aus Meiner Hand
Ninguém te tomará!
Niemand wird dich entreißen!
Na tua frente Eu, eu irei e te darei o livramento
Vor dir werde Ich, Ich hergehen und dir Befreiung schenken
Tu verás o teu Deus operar o impossível
Du wirst sehen, wie dein Gott das Unmögliche wirkt
Hmmm...
Hmmm...
Tu verás o teu Deus operar o impossível!
Du wirst sehen, wie dein Gott das Unmögliche wirkt!





Writer(s): Deco Rodrigues, Ronald Fonseca


Attention! Feel free to leave feedback.