Wilian Nascimento - Começo de Namoro - translation of the lyrics into German

Começo de Namoro - Wilian Nascimentotranslation in German




Começo de Namoro
Beziehungsanfang
Um beijo para despedir
Ein Kuss zum Abschied
Vai com Deus, amor
Geh mit Gott, meine Liebe
Vai pensando em mim
Denk dabei an mich
Quando eu chegar em casa
Wenn ich zu Hause ankomme
Te mando a mensagem
Schicke ich dir eine Nachricht
Não te quero preocupada
Ich will nicht, dass du dir Sorgen machst
E quando vou embora
Und wenn ich gehe
Eu fico te olhando
Schaue ich dir nach
Até você sumir da minha visão
Bis du aus meinem Blickfeld verschwindest
E quando entro em casa
Und wenn ich nach Hause komme
A saudade bate forte no meu coração
Schlägt die Sehnsucht stark in meinem Herzen
Amor, começo de namoro é mesmo assim
Schatz, so ist der Anfang einer Beziehung
Eu quero ficar velhinho com você assim
Ich möchte mit dir so alt werden
Meu bem, para manter pra sempre o nosso amor
Mein Schatz, um unsere Liebe für immer zu bewahren
Tem que viver como a gente começou
Muss man leben, wie wir angefangen haben
Quem acordar primeiro, é o primeiro a ligar
Wer zuerst aufwacht, ruft zuerst an
Durma com os anjos, comigo vai sonhar
Schlaf bei den Engeln, von mir wirst du träumen
Quando a gente casar, comigo estará
Wenn wir heiraten, wirst du bei mir sein
E terá os anjos pra você sonhar
Und du wirst die Engel zum Träumen haben
Mas antes de dormir, faça uma oração
Aber bevor du schläfst, sprich ein Gebet
Peça para Deus selar nossa união
Bitte Gott, unsere Verbindung zu besiegeln
É que estou ansioso para te encontrar
Ich kann es kaum erwarten, dich zu treffen
Que chegue logo o dia pra eu te namorar
Möge der Tag bald kommen, an dem ich dich lieben kann
Amor, começo de namoro é mesmo assim
Schatz, so ist der Anfang einer Beziehung
Eu quero, ficar velhinho com você assim
Ich möchte mit dir so alt werden
Meu bem, para manter pra sempre o nosso amor
Mein Schatz, um unsere Liebe für immer zu bewahren
Tem que viver como a gente, começou
Muss man leben, wie wir angefangen haben
E na velhice, eu quero olhar para você
Und im Alter möchte ich dich ansehen
Com voz emocionada dizer amo você
Mit bewegter Stimme sagen: Ich liebe dich
Amor, começo de namoro é mesmo assim
Schatz, so ist der Anfang einer Beziehung
Eu quero ficar velhinho com você assim
Ich möchte mit dir so alt werden
Meu bem, para manter pra sempre o nosso amor
Mein Schatz, um unsere Liebe für immer zu bewahren
Tem que viver como a gente
Muss man leben wie wir
Amor, começo de namoro é mesmo assim
Schatz, so ist der Anfang einer Beziehung
Eu quero, ficar velhinho com você assim
Ich möchte mit dir so alt werden
Meu bem, para manter pra sempre o nosso amor
Mein Schatz, um unsere Liebe für immer zu bewahren
Tem que, viver como a gente, começou
Muss man leben, wie wir angefangen haben
Laralalalá laralalala
Laralalalá laralalala





Writer(s): Joao Leocadio Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.