Wilian Nascimento - Lugar Mais Alto - translation of the lyrics into German

Lugar Mais Alto - Wilian Nascimentotranslation in German




Lugar Mais Alto
Höchster Ort
Eu ouço o Pai a me chamar
Ich höre den Vater mich rufen
Pra um lugar mais alto
Zu einem höheren Ort
Pra ser mais forte
Um stärker zu sein
Ser dependente do altar
Abhängig vom Altar zu sein
Eu vou dançar na chuva
Ich werde im Regen tanzen
Na shekinah de Deus
In der Schechina Gottes
E o meu deserto florescerá
Und meine Wüste wird blühen
Eu sei que nada pode me separar
Ich weiß, dass nichts mich trennen kann
Do Teu amor, Senhor
Von Deiner Liebe, Herr
Do Teu amor, humm...
Von Deiner Liebe, hmm...
Eu sei que nada pode me separar
Ich weiß, dass nichts mich trennen kann
Do Teu amor, Senhor
Von Deiner Liebe, Herr
Do Teu amor
Von Deiner Liebe
Hummm
Hmmm
Do teu amor ôôh
Von Deiner Liebe, ooh
Do teu amor
Von Deiner Liebe
Eu vou dançar na chuva (Vou dançar na chuva)
Ich werde im Regen tanzen (Werde im Regen tanzen)
Na shekinah de Deus
In der Schechina Gottes
E o meu deserto florescerá
Und meine Wüste wird blühen
Eu sei que nada pode me separar
Ich weiß, dass nichts mich trennen kann
Do Teu amor, Senhor
Von Deiner Liebe, Herr
Do Teu amor, humm...
Von Deiner Liebe, hmm...
Eu sei que nada pode me separar
Ich weiß, dass nichts mich trennen kann
Do Teu amor, Senhor
Von Deiner Liebe, Herr
Do Teu amor
Von Deiner Liebe
Eu sei que nada pode me separar
Ich weiß, dass nichts mich trennen kann
Do Teu amor, Senhor
Von Deiner Liebe, Herr
Do Teu amor, Ohhh...
Von Deiner Liebe, Ohhh...
Nada pode me separar
Nichts kann mich trennen
Do Teu amor, Senhor
Von Deiner Liebe, Herr
Hmm do Teu amor
Hmm von Deiner Liebe
Do teu amor senhor (Nada pode me separar) Nada, nada, nada, não, não
Von Deiner Liebe, Herr (Nichts kann mich trennen) Nichts, nichts, nichts, nein, nein
Do teu amor senhor
Von Deiner Liebe, Herr
Do teu amor
Von Deiner Liebe
Do teu amor Senhor, do teu amor
Von Deiner Liebe, Herr, von Deiner Liebe
Do teu amor Senhor, do teu amor
Von Deiner Liebe, Herr, von Deiner Liebe





Writer(s): Kleber Lucas Costa


Attention! Feel free to leave feedback.