Lyrics and translation Wilian Nascimento - Mãe amo você
Mãe amo você
Мама, я люблю тебя
Mãe
amo
você
Мама,
я
люблю
тебя
Em
qualquer
língua
vou
dizer
На
любом
языке
скажу
Como
o
seu
amor,
não
há
igual
Нет
любви,
подобной
твоей
Nunca
haverá,
tal
amor
Никогда
не
будет
такой
любви
Mamãe
foi
você
que
me
ensinou
a
falar
Мама,
ты
научила
меня
говорить
E
a
palavra
de
Deus
me
ensinou
a
louvar
И
слово
Божье
научила
восхвалять
Nos
passos
de
Jesus
me
ensinou
a
andar
По
стопам
Иисуса
научила
ходить
E
o
seu
exemplo
me
ensinou
И
твой
пример
меня
научил
Sem
você
eu
não
seria
quem
sou
Без
тебя
я
не
был
бы
тем,
кто
я
есть
Cresci
na
sombra
de
seu
amor
Я
рос
в
тени
твоей
любви
Se
hoje
árvore
frondosa
sou
Если
сегодня
я
— дерево
с
пышной
кроной
É
por
causa
da
semente
que
me
gerou
Это
благодаря
семени,
которое
меня
породило
Foi
você
que
me
ensinou
a
falar
Ты
научила
меня
говорить
E
agora
eu
não
me
canso
de
louvar
И
теперь
я
не
устаю
восхвалять
Essa
canção
eu
fiz
pra
ti
dizer
Эту
песню
я
написал,
чтобы
сказать
тебе
Eu
te
amo,
je
t'aime,
te
quiero
mi
amor,
I
Love
You!
Я
люблю
тебя,
je
t'aime,
te
quiero
mi
amor,
I
Love
You!
Mamãe
foi
você
que
me
ensinou
a
falar
Мама,
ты
научила
меня
говорить
E
a
palavra
de
Deus
me
ensinou
a
louvar
И
слово
Божье
научила
восхвалять
Nos
passos
de
Jesus
me
ensinou
a
andar
По
стопам
Иисуса
научила
ходить
E
seu
exemplo
me
ensinou
И
твой
пример
меня
научил
(Sem
você
não
seria
quem
sou)
(Без
тебя
я
не
был
бы
тем,
кто
я
есть)
Cresci
à
sombra
de
seu
amor
Я
рос
в
тени
твоей
любви
Se
hoje
arvore
frondosa
sou
Если
сегодня
я
— дерево
с
пышной
кроной
É
por
causa
da
semente
que
me
gerou
Это
благодаря
семени,
которое
меня
породило
(Foi
você
que
me
ensinou
a
falar)
(Ты
научила
меня
говорить)
E
agora
eu
não
me
canso
de
louvar
И
теперь
я
не
устаю
восхвалять
Essa
canção
eu
fiz
pra
ti
dizer
Эту
песню
я
написал,
чтобы
сказать
тебе
Eu
te
amo,
je
t'aime,
te
quiero
mi
amor,
I
Love
You!
Я
люблю
тебя,
je
t'aime,
te
quiero
mi
amor,
I
Love
You!
(Sem
você
não
seria
quem
sou)
(Без
тебя
я
не
был
бы
тем,
кто
я
есть)
Cresci
à
sombra
de
seu
amor
Я
рос
в
тени
твоей
любви
Se
hoje
árvore
frondosa
sou
Если
сегодня
я
— дерево
с
пышной
кроной
É
por
causa
da
semente
que
me
gerou
Это
благодаря
семени,
которое
меня
породило
Foi
você
que
me
ensinou
a
falar
Ты
научила
меня
говорить
E
agora
eu
não
me
canso
de
louvar
И
теперь
я
не
устаю
восхвалять
(Essa
canção
eu
fiz
pra
ti
dizer)
(Эту
песню
я
написал,
чтобы
сказать
тебе)
Eu
te
amo,
je
t'aime,
te
quiero
mi
amor,
I
Love
You
uu
Я
люблю
тебя,
je
t'aime,
te
quiero
mi
amor,
I
Love
You
уу
Te
amo
mãe
Люблю
тебя,
мама
Te
amo
pra
sempre
Люблю
тебя
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelso Freire, Alessandra Maria De Oliveira, Anderson Freire
Attention! Feel free to leave feedback.