Lyrics and translation Wilian Nascimento - Sou Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou
eu
de
novo
meu
amor
Это
я
снова,
моя
любовь,
Pra
falar
tudo
que
você
já
sabe
Чтобы
сказать
всё,
что
ты
уже
знаешь.
Palavras
bobas,
repetidas
Глупые,
повторяющиеся
слова,
Mas
que
nunca
saem
da
grades
do
meu
coração
Но
которые
никогда
не
покидают
границ
моего
сердца.
Sou
eu
de
novo
meu
amor
Это
я
снова,
моя
любовь,
No
celular,
no
fixo
ou
no
orelhão
На
сотовом,
на
стационарном
или
на
таксофоне.
Às
vezes
pra
te
falar
simplesmente
nada
Иногда,
чтобы
сказать
тебе
просто
ничего,
Mas
pra
ouvir
tua
voz
ai
que
emoção
Но
чтобы
услышать
твой
голос
– вот
это
волнение!
Tá
bom,
ok
Ладно,
хорошо,
Você
ganhou
o
meu
coração
Ты
завоевала
моё
сердце.
Eu
não
consigo
viver
sem
você
mais
não
Я
больше
не
могу
без
тебя
жить.
Por
isso
eu
não
resisto
e
logo
te
ligo
Поэтому
я
не
сопротивляюсь
и
сразу
звоню
тебе.
De
perto
eu
te
quero,
de
longe
de
ti
preciso
Рядом
я
хочу
тебя,
вдали
от
тебя
нуждаюсь
в
тебе.
Sou
eu,
amor
de
namorado
Это
я,
любовь
влюблённого,
Sou
eu,
agora
estou
gamado
Это
я,
теперь
я
влюблён.
Uma
declaração
de
amor
no
telefone
Признание
в
любви
по
телефону,
Só
pra
dizer
o
quanto
eu
te
amo
Просто
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Sou
eu,
sonhando
acordado
Это
я,
мечтающий
наяву,
Distante
falando
do
seu
lado
Находясь
вдали,
говорю
рядом
с
тобой.
Coisas
pequenas,
coisas
simples
para
te
dizer
Мелочи,
простые
вещи,
чтобы
сказать
тебе,
Quando
alguém
ama
pra
valer
Когда
кто-то
любит
по-настоящему.
Sou
eu
de
novo
meu
amor
Это
я
снова,
моя
любовь,
Pra
falar
tudo
que
você
já
sabe
Чтобы
сказать
всё,
что
ты
уже
знаешь.
Palavras
bobas,
repetidas
Глупые,
повторяющиеся
слова,
Mas
que
nunca
saem
da
grades
do
meu
coração
Но
которые
никогда
не
покидают
границ
моего
сердца.
Sou
eu
de
novo
meu
amor
Это
я
снова,
моя
любовь,
No
celular,
no
fixo
ou
no
orelhão
На
сотовом,
на
стационарном
или
на
таксофоне.
Às
vezes
pra
te
falar
simplesmente
nada
Иногда,
чтобы
сказать
тебе
просто
ничего,
Mas
pra
ouvir
tua
voz
ai
que
emoção
Но
чтобы
услышать
твой
голос
– вот
это
волнение!
Tá
bom,
ok
Ладно,
хорошо,
Você
ganhou
o
meu
coração
Ты
завоевала
моё
сердце.
Eu
não
consigo
viver
sem
você
mais
não
Я
больше
не
могу
без
тебя
жить.
Por
isso
eu
não
resisto
e
logo
te
ligo
Поэтому
я
не
сопротивляюсь
и
сразу
звоню
тебе.
De
perto
eu
te
quero,
de
longe
de
ti
preciso
Рядом
я
хочу
тебя,
вдали
от
тебя
нуждаюсь
в
тебе.
Sou
eu,
amor
de
namorado
Это
я,
любовь
влюблённого,
Sou
eu,
agora
estou
gamado
Это
я,
теперь
я
влюблён.
Uma
declaração
de
amor
no
telefone
Признание
в
любви
по
телефону,
Só
pra
dizer
o
quanto
eu
te
amo
Просто
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Sou
eu,
sonhando
acordado
Это
я,
мечтающий
наяву,
Distante
falando
do
seu
lado
Находясь
вдали,
говорю
рядом
с
тобой.
Coisas
pequenas,
coisas
simples
para
te
dizer
Мелочи,
простые
вещи,
чтобы
сказать
тебе,
Quando
alguém
ama
pra
valer
Когда
кто-то
любит
по-настоящему.
Sou
eu,
amor
de
namorado
Это
я,
любовь
влюблённого,
Sou
eu,
agora
estou
gamado
Это
я,
теперь
я
влюблён.
Uma
declaração
de
amor
no
telefone
Признание
в
любви
по
телефону,
Só
pra
dizer
o
quanto
eu
te
amo
Просто
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Sou
eu,
sonhando
acordado
Это
я,
мечтающий
наяву,
Distante
falando
do
seu
lado
Находясь
вдали,
говорю
рядом
с
тобой.
Coisas
pequenas,
coisas
simples
para
te
dizer
Мелочи,
простые
вещи,
чтобы
сказать
тебе,
Quando
alguém
ama
pra
valer
Когда
кто-то
любит
по-настоящему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! Feel free to leave feedback.