Wilki - Czystego serca - radio edit - translation of the lyrics into German

Czystego serca - radio edit - Wilkitranslation in German




Czystego serca - radio edit
Reinen Herzens - Radio Edit
Straciliśmy kontakt, drogę tuż do własnych serc.
Wir haben den Kontakt verloren, den Weg direkt zu unseren eigenen Herzen.
Gdzieś zaginął złoty klucz i nadciąga zmierzch.
Irgendwo ist der goldene Schlüssel verloren gegangen und die Dämmerung zieht herauf.
Coraz trudniej żyć bez uczuć, coraz gorzej jest, lecz ja nie poddam się... na pewno już.
Es wird immer schwerer, ohne Gefühle zu leben, es wird immer schlimmer, aber ich gebe nicht auf... ganz sicher nicht.
Czystego serca szukam jak świętego drzewa, w lesie martwych dusz.
Ein reines Herz suche ich wie einen heiligen Baum, im Wald der toten Seelen.
Czystego serca pragnę tak jak głodny chleba.
Nach einem reinen Herzen sehne ich mich wie ein Hungriger nach Brot.
Razem w drogę pójść i nie wracać już.
Zusammen aufbrechen und nie mehr zurückkehren.
Miłość, honor, śmierć - jakie dziś to małe jest...
Liebe, Ehre, Tod - wie klein das heute ist...
Wiadomość sens zapomnianych już.
Die Botschaft, der Sinn - schon vergessen.
Rozpędzony świat oblicza zyski ludzkich strat nieistotnych jak dla mnie ten zgiełk.
Die rasende Welt berechnet den Profit aus menschlichen Verlusten, für mich ist dieser Lärm unbedeutend.
Czystego serca szukam jak świętego drzewa, w lesie martwych dusz.
Ein reines Herz suche ich wie einen heiligen Baum, im Wald der toten Seelen.
Czystego serca pragnę tak jak głodny chleba.
Nach einem reinen Herzen sehne ich mich wie ein Hungriger nach Brot.
Razem w drogę pójść i nie wracać już.
Zusammen aufbrechen und nie mehr zurückkehren.





Writer(s): Wilki


Attention! Feel free to leave feedback.