Lyrics and translation Wilki - Ty jak nikt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osiedle,
kumple,
dym
Район,
друзья,
дым,
Łatwe
pieniądze
kusiły
nas
Лёгкие
деньги
манили
нас,
Utonąłbym,
gdyby
nie
Ty
Я
бы
утонул,
если
бы
не
ты.
Pierwsze
koncerty,
nie
mogłem
w
nocy
spać
Первые
концерты,
не
мог
ночью
спать,
Były
dziewczyny,
wino,
co
chcesz
Были
девчонки,
вино,
всё,
что
хочешь,
Czułem
wolność,
jakbym
przebudził
się
Чувствовал
свободу,
словно
проснулся
ото
сна.
Ty
jak
nikt,
byłaś
zawsze
ze
mną
Ты
как
никто,
была
всегда
со
мной,
W
dzień
i
w
noc
ciemną
Днём
и
тёмной
ночью,
Nigdy
nie
byłem
sam
Никогда
не
был
я
один.
Ty
jak
nikt,
dajesz
mi
powietrze
Ты
как
никто,
даёшь
мне
воздух,
Ciepłe
i
lepsze,
niż
wszystko,
co
mam
Тёплый
и
лучше,
чем
всё,
что
у
меня
есть.
I
wszystkie
te
piękne
chwile
И
все
эти
прекрасные
моменты,
Które
ciągle
pamiętam,
z
tobą
łączą
się
Которые
я
помню
до
сих
пор,
с
тобой
связаны.
Jak
obrazy,
zabiorę
z
sobą
je
Как
картины,
заберу
их
с
собой,
I
choćbym
upadł
i
stracił
wszystko,
co
kocham
И
даже
если
упаду
и
потеряю
всё,
что
люблю,
Dla
ciebie
będę
żyć,
zostaniesz
do
końca
dni
Ради
тебя
буду
жить,
ты
останешься
до
конца
моих
дней.
Ty
jak
nikt,
byłaś
zawsze
ze
mną
Ты
как
никто,
была
всегда
со
мной,
W
dzień
i
w
noc
ciemną
Днём
и
тёмной
ночью,
Nigdy
nie
byłem
sam
Никогда
не
был
я
один.
Ty
jak
nikt,
dajesz
mi
powietrze
Ты
как
никто,
даёшь
мне
воздух,
Ciepłe
i
lepsze,
niż
wszystko,
co
mam
Тёплый
и
лучше,
чем
всё,
что
у
меня
есть.
Ty
jak
nikt,
byłaś
zawsze
ze
mną
Ты
как
никто,
была
всегда
со
мной,
W
dzień
i
w
noc
ciemną
Днём
и
тёмной
ночью,
Nigdy
nie
byłem
sam
Никогда
не
был
я
один.
Ty
jak
nikt,
dajesz
mi
powietrze
Ты
как
никто,
даёшь
мне
воздух,
Ciepłe
i
lepsze,
niż
wszystko,
co
mam
Тёплый
и
лучше,
чем
всё,
что
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Gawlinski
Attention! Feel free to leave feedback.