Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Quién Vas a Engañar
Wen willst du betrügen
A
quién
vas
a
engañar
Wen
willst
du
betrügen
Si
yo
conozco
el
mal
y
el
bien
Wenn
ich
das
Böse
und
das
Gute
kenne
Ya
sé
cuando
hay
amor
Ich
weiß
schon,
wann
Liebe
da
ist
Y
cuando
existe
falsedad
Und
wann
Falschheit
existiert
Hablemos
de
una
vez
Lass
uns
ein
für
alle
Mal
reden
Mi
mundo
dejó
de
ser
Meine
Welt
hörte
auf
zu
sein
Tu
mundo
hace
tiempo
atrás.
Deine
Welt,
vor
langer
Zeit.
Ahora
lo
comprendí
Jetzt
habe
ich
es
verstanden
Es
duro
tener
que
amar
Es
ist
schwer,
lieben
zu
müssen
Cuando
no
existe
amor.
Wenn
keine
Liebe
existiert.
Sé
que
a
mi
lado
tú
Ich
weiß,
dass
du
an
meiner
Seite
Serás
un
alma
infeliz
Eine
unglückliche
Seele
sein
wirst
Y
a
quién
vas
a
engañar
Und
wen
willst
du
betrügen
Si
yo
conozco
el
mal
y
el
bien
Wenn
ich
das
Böse
und
das
Gute
kenne
Hablemos
de
una
vez
Lass
uns
ein
für
alle
Mal
reden
Mi
mundo
dejó
de
ser
Meine
Welt
hörte
auf
zu
sein
Tu
mundo
hace
tiempo
atrás
Deine
Welt,
vor
langer
Zeit
Ahora
lo
comprendí
Jetzt
habe
ich
es
verstanden
Es
duro
tener
que
amar
Es
ist
schwer
zu
lieben
Cuando
ni
existe
amor
Wenn
keine
Liebe
existiert
Hablemos
de
una
vez
Lass
uns
ein
für
alle
Mal
reden
Mi
mundo
dejó
de
ser
Meine
Welt
hörte
auf
zu
sein
Tu
mundo
hace
tiempo
atrás
Deine
Welt,
vor
langer
Zeit
Ahora
lo
comprendí
Jetzt
habe
ich
es
verstanden
Es
duro
tener
que
amar
Es
ist
schwer
lieben
zu
müssen
Cuando
no
existe
amor
Wenn
keine
Liebe
existiert
Hablemos
de
una
vez
Lass
uns
ein
für
alle
Mal
reden
Mi
mundo
dejó
de
ser
Meine
Welt
hörte
auf
zu
sein
Tu
mundo
hace
tiempo
atrás
Deine
Welt,
vor
langer
Zeit
Ahora
lo
comprendí
Jetzt
habe
ich
es
verstanden
Es
duro
tener
que
amar
Es
ist
schwer,
lieben
zu
müssen
Cuando
no
existe
amor.
Wenn
keine
Liebe
existiert.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Alfredo Gandia, Barreras Barreras
Attention! Feel free to leave feedback.