Wilkins - Quédate Conmigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilkins - Quédate Conmigo




Quédate Conmigo
Останься со мной
Quédate conmigo y hagamos que el tiempo
Останься со мной, и дадим мы времени
Sea lo suficiente para elevar todo.
Хватит, чтоб все вознести до небес.
Quédate conmigo no lo pienses mucho
Останься со мной, не думай так много,
No me des palabras, no me des razones.
Не нужно мне слов, не нужно объяснений.
Tu eres mi aliciente mi sendero claro.
Ты мой стимул, мой путь освещенный.
y yo somos bosque donde el sol penetra.
Мы с тобой лес, где солнце играет.
Regálame el tacto sereno y tu mano,
Подари мне прикосновение нежное, свою руку,
Yo quiero tus labios sobre mi mejilla.
Хочу я губы твои на щеке моей.
Tu cuello ternura que yo conocía
Твоя шея, нежность, что я знал.
Quédate conmigo vas a ver que un día
Останься со мной, увидишь, однажды
Valió bien la pena tu si inseguro.
Стоило всех сомнений твоих, моя дорогая.
Vas a ver que el mundo sin sentir es falso
Увидишь, что мир без чувств обман,
Y mi mundo ahora sin tu olor a campo,
А мой мир сейчас без твоего аромата полевого,
A suave, a ternura, sin ti es amargo.
Без нежности, ласки, без тебя горький.
Quédate conmigo.
Останься со мной.
Busca en tu resumen de lo que has vivido
Вспомни все, что в жизни ты пережила,
Si te soy distinto, Si lleno tu día,
Другой ли я для тебя, наполняю ли твой день,
Si la noche aquella
Ту ночь, ту самую,
Todavía la llevas sobre tus desvelos.
Помнишь ли ее еще в своих снах бессонных.
Rasga ese dilema que en cuatro segundos
Разорви эту дилемму, что за четыре секунды
Te calla la boca y te excita el sueño.
Заставляет молчать тебя и возбуждает мечты.
No sueñes despierta, no esperes.
Не мечтай наяву, не жди.
El tiempo me roba tu vida,
Время крадет у меня твою жизнь,
Me roba tu aliento que respiro ahora,
Крадет твое дыхание, которым я дышу сейчас,
Me roba tu cuerpo con el que yo vibro.
Крадет твое тело, с которым я дрожу.
Quédate conmigo.
Останься со мной.
Quédate conmigo, que yo, que yo te lo juro
Останься со мной, я, я тебе клянусь,
Voy a quererte mucho.
Буду любить тебя очень сильно.





Writer(s): German Wilkins


Attention! Feel free to leave feedback.