Lyrics and translation Wilkins - Te Amo
Tan
solo
a
ti
Только
тебя
Y
nadie
a
te
ama
И
никто
так
не
любит
тебя
Con
esta
fuerza
que
a
diario
С
той
силой,
что
ежедневно
Me
arrastra
y
me
lleva
hasta
ti
Меня
влечет
и
ведет
к
тебе
Por
compartir
todo
За
то,
что
делишь
все
Por
ser
asi
За
то,
что
ты
такая
Por
entregarme
tu
frio
y
calor
За
то,
что
даришь
мне
свой
холод
и
тепло
Porque
siento
que
en
mi
tengo
Потому
что
я
чувствую,
что
во
мне
есть
Tu
alma
y
tu
seno
Твоя
душа
и
твоя
грудь
Te
odio
y
te
amo
Я
тебя
ненавижу
и
люблю
Eres
la
rosa
que
nace
y
me
muere
Ты
- роза,
которая
расцветает
и
умирает
во
мне
Haciendo
el
amor
que
nos
da
la
verdad
Создавая
любовь,
которая
дает
нам
истину
Y
que
nos
hace
vibrar
И
которая
заставляет
нас
вибрировать
Y
bien
recuerdo
alegre
И
я
хорошо
помню
счастливый
El
primer
beso
tu
temor
y
tu
voz
Первый
поцелуй
твой
страх
и
твой
голос
Es
que
no
vez
te
amo
Разве
ты
не
видишь,
я
люблю
тебя
Recuerda
que
solo
Помни,
что
только
Abri
la
puerta
de
tu
alma
y
juntos
pudimos
soñar
Я
открыл
дверь
в
твою
душу,
и
вместе
мы
смогли
мечтать
Conocimos
un
cielo
Мы
узнали
небо
En
tu
mirar
fue
sincero
В
твоем
взгляде
был
искренний
Desde
ese
dia
dijimos
С
того
дня
мы
сказали
Soy
tu
dueño
Я
твой
хозяин
Dame
un
hijo
que
esta
en
ti
Дай
мне
дитя,
которое
в
тебе
Y
asi
volo
el
gorrion
И
так
улетел
воробей
Y
yo
abrace
con
fe
И
я
обнял
с
верой
Una
mujer
que
suspira
cantando
Женщину,
которая
вздыхает
и
поет
Porque
hay
en
su
ser
Потому
что
в
ее
существе
La
grandeza
de
un
hijo
Величие
сына
Siendo
el
amor
las
razones
Ибо
любовь
есть
причина
El
llenara
con
su
llanto
Он
наполнит
своими
слезами
De
ilusiones
de
esperanza
Иллюзиями
надежды
Porque,
te
amo
Потому
что
я
тебя
люблю
Es
que
no
vez,
te
amo
Разве
ты
не
видишь,
я
люблю
тебя
Recuerda
que,
solo
Помни,
что
только
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Por
los
siglos
y
un
cielo
На
веки
вечные
и
на
небо
Fue
tu
mirar
sincero
Был
твой
искренний
взгляд
Desde
ese
dia
dijimos
С
того
дня
мы
сказали
Soy
tu
dueño
Я
твой
хозяин
Dame
un
hijo
que
esta
en
ti
Дай
мне
дитя,
которое
в
тебе
Y
asi
volo
el
gorrion
И
так
улетел
воробей
Y
yo
abrace
con
fe
И
я
обнял
с
верой
Una
mujer
que
suspira
cantando
Женщину,
которая
вздыхает
и
поет
Porque
hay
en
su
ser
Потому
что
в
ее
существе
La
grandeza
de
un
hijo
Величие
сына
Siendo
el
amor
las
razones
Ибо
любовь
есть
причина
El
llenara
con
su
llanto
Он
наполнит
своими
слезами
De
ilusiones
de
esperanza
Иллюзиями
надежды
Porque,
te
amo
Потому
что
я
тебя
люблю
Te
amo,
te
amo
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Te
amo,
te
amo
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю
Te
amo,
te
amo,
te
amo...
Я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю,
я
тебя
люблю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tozzi Umberto, Velez Ramirez German Wilkins
Attention! Feel free to leave feedback.