Wilkins - Te Extraño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilkins - Te Extraño




Te Extraño
Я скучаю по тебе
Cuántas cosas debo hacer sin
Как много всего мне предстоит сделать без тебя
En lo que me queda por vivir
В моей жизни, оставшейся жить
Qué difícil es recomenzar
Как трудно начать все сначала
Si no vas a estar conmigo
Если тебя не будет рядом
Adelante y sin mirar atrás
Идти вперед и не оглядываться назад
Esta pena ya me pasará
Эта печаль пройдет
Me ilusiono con muy poca convicción
Я обольщаюсь с очень слабой верой
Si vieras cómo brilla el sol
Если бы ты видела, как ярко светит солнце
Que no sabe nada de tu adiós
которое ничего не знает о твоем прощании
Los colores de nuestra ciudad
Краски нашего города
Para nada me consuelan
Никак меня не утешают
que solo debo descubrir
Я знаю, что должен открыть
El misterio de mi porvenir
Тайну моего будущего
No me queda en realidad otra elección
В действительности у меня нет другого выбора
Desde que no estás aquí
С тех пор, как тебя здесь нет
Coro x2
Припев х2
No puedo aparentar
Я не могу притворяться
Que todo sigue igual
Что все идет как прежде
Si tengo rota el alma
Если моя душа разбита
no regresarás
Ты не вернешься
Lo tengo que aceptar
Я должен принять это
Por más que me hagas falta
Как бы сильно ты мне ни была нужна
Tan intenso es mi dolor
Так сильна моя боль
Que es casi una oración
Что это почти молитва
Que siempre me acompaña
Которая всегда со мной
Y te cuento desde acá
И я расскажу тебе отсюда
Que el mundo es tan distinto si no estás
Что мир так отличается, когда тебя нет
Yo recuerdo bien tu sencillez
Я хорошо помню твою простоту
Esa fuerza que te daba fe
Эту силу, которая давала тебе веру
En tus ojos negros la bondad
В твоих черных глазах доброта
Revelaba tu grandeza
Раскрывала твое величие
Cuando no hubo tiempo para más
Когда времени больше не было
Y tu cuerpo se empezó a apagar
И твое тело начало угасать
Un silencio despiadado te llevó
Безжалостная тишина унесла тебя
Alejándote de
Уводя от меня
Coro x 2
Припев х 2
Desde donde estés manda una luz
Оттуда, где ты есть, пошли свет
Déjame saber cómo estás
Дай мне знать, как ты
Te extraño
Я скучаю по тебе





Writer(s): Ricardo Silvio Mochulske, Miguel Eduardo Escalante, Luis Del Valle Luna


Attention! Feel free to leave feedback.