Wilkins - Tu Llenas Mis Dias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilkins - Tu Llenas Mis Dias




Tu Llenas Mis Dias
Ты наполняешь мои дни
Cuando te conocí
Когда я тебя встретил
Algo me sucedió
Что-то со мной произошло
Yo comencé a entender
Я начал понимать
Que el amor no necesita un porqué.
Что любовь не нуждается в причинах.
Una mujer en mí, así,
Женщина во мне, так
Nunca llegó de verdad.
Никогда по-настоящему не появлялась.
Me has inspirado amar
Ты вдохновил меня любить
Y a aprender a conquistarte, mujer.
И научиться завоевывать тебя, женщина.
Tu rosa y un clavel
Твоя роза и гвоздика
Al besar,
При поцелуе
Tu timidez me envolvió.
Твоя застенчивость охватила меня.
Pues sin pedirnos más...
Ведь без просьб...
Llegaste a mi corazón
Ты вошла в мое сердце
Y todo comenzó a cambiar.
И все начало меняться.
El día gris, locuras de ayer
Серый день, вчерашнее безумие
Hoy se olvidan por ti.
Сегодня забываются ради тебя.
Me miras tú,
Ты смотришь на меня,
Tu forma de ser
Твоя манера быть
Me ayuda a quererte más.
Помогает мне любить тебя сильнее.
A diario voy
Каждый день я
Acercándome a ti.
Приближаюсь к тебе.
Me gusta tu nariz,
Мне нравится твой нос,
Verte así,
Смотреть на тебя так,
Como queriendo escapar.
Будто ты хочешь убежать.
Pero me gustas más
Но ты мне нравишься больше
Al sonreír,
Когда улыбаешься,
Porque me sabes ganar.
Потому что ты умеешь очаровывать меня.
¿Cómo le has hecho tú?
Как ты это сделала?
Que yo voy enamorándome así,
Что я так влюбляюсь в тебя,
Con la emoción de ayer...
С волнением вчера...
Llegaste a mi corazón
Ты вошла в мое сердце
Y todo comenzó a cambiar.
И все начало меняться.
El día gris, locuras de ayer,
Серый день, вчерашнее безумие,
Hoy se olvidan por ti.
Сегодня забываются ради тебя.
Me miras tú,
Ты смотришь на меня,
Tu forma de ser
Твоя манера быть
Me ayuda a quererte más.
Помогает мне любить тебя сильнее.
A diario voy
Каждый день я
Acercándome a ti.
Приближаюсь к тебе.
Me gustas tú,
Ты мне нравишься,
Tu forma de ser
Твоя манера быть
Y verte feo al despertar.
И видеть тебя такой некрасивой при пробуждении.
¿Qué has hecho tú?
Что ты сделала?
Miedo, no
Страх, не знаю
Me gustas
Ты мне нравишься
Al caminar,
Когда идешь,
Tus piernas, me fascinan.
Твои ноги восхищают меня.
Tus ojos van alumbrándome.
Твои глаза освещают мой путь.





Writer(s): German Wilkins


Attention! Feel free to leave feedback.