Will - J (voglia di vivere) - translation of the lyrics into Russian

J (voglia di vivere) - Willtranslation in Russian




J (voglia di vivere)
J (желание жить)
Roma brilla se sorridi
Рим сверкает, если ты улыбнешься
Forse meglio non esistiamo
Может, лучше, если нас не существует
Mi prendi la mano sul taxi, vorrei ma non ti resisto più
Ты берёшь мою руку в такси, я хочу, но я больше не могу сопротивляться
Bevo, scrivo, poi registro, ti nascondi in un apostrofo
Я пью, пишу, потом записываю, ты прячешься в апострофе
Mi piace di più se mi guardi
Мне нравится больше, когда ты на меня смотришь
Sudore mi brucia sui graffi tuoi
Пот жжёт на царапинах от тебя
So che mi vuoi, non dirlo più, che poi ci credo davvero
Я знаю, что ты хочешь меня, не говори больше, а то я правда поверю
Ti bacio forte come vuoi tu, finisce male stasera
Я целую тебя крепко, как ты хочешь, сегодня вечером плохо кончится
Tratto da una storia vera, io a tratti mi sento potente
Основано на реальной истории, я временами чувствую себя могущественным
Tratti sopra la mia pelle
Черты на моей коже
Resto un ricordo meglio di niente ma-a-a
Остаюсь воспоминанием, лучше, чем ничего, но-о-о
Vuoi tenermi chiuso in una scatola
Ты хочешь держать меня запертым в коробке
Io non ti riconosco più
Я тебя больше не узнаю
Ci siamo fatti male queste notti
Мы причинили друг другу боль эти ночи
Ci hai messo il cuore dentro la tua J
Ты вложила своё сердце в свою J
Non ho la soluzione ai tuoi problemi
У меня нет решения твоих проблем
Ora che tu farai parte dei miei
Теперь, когда ты станешь частью моих
Perché lo so che non fa bene se ti lascio una parte di me
Потому что я знаю, что это плохо, если я оставлю тебе часть себя
Se poi mi lasci andare e basta
Если потом ты просто отпустишь меня
Quando vorrai mi trovi sotto casa con le cuffiette incasinate in tasca
Когда захочешь, найдёшь меня под домом с запутанными наушниками в кармане
Puoi fare finta ma gli occhi tristi non te li leva nessuno
Ты можешь притворяться, но грустные глаза тебе никто не уберёт
Tu sai mentirmi ma non mentirti
Ты умеешь лгать мне, но не себе
Corri da me o corri dei rischi
Беги ко мне или беги risks
Dimmi se incassi oppure subisci
Скажи, ты принимаешь удар или подчиняешься
Dimmi se resti o se resto senza di re
Скажи, ты останешься, или я останусь без тебя
E il resto di me lo lascio per terra
И остаток себя я оставлю на земле
So che vorresti solo credere in qualcosa
Я знаю, ты хочешь просто во что-то верить
So che detesti il mondo e resti chiusa in casa
Я знаю, ты ненавидишь мир и остаёшься закрытой дома
Quando una J non basta tu ci metti dentro il cuore
Когда одной J не хватает, ты вкладываешь в неё своё сердце
E senza fare rumore brucia una storia d'amore
И без шума сгорает любовная история
A-a-a vuoi tenermi chiuso in una scatola
А-а-а, хочешь держать меня запертым в коробке
Io non ti riconosco più
Я тебя больше не узнаю
Ci siamo fatti male queste notti
Мы причинили друг другу боль эти ночи
Ci hai messo il cuore dentro la tua J
Ты вложила своё сердце в свою J
Non ho la soluzione ai tuoi problemi
У меня нет решения твоих проблем
Ora che tu farai parte dei miei
Теперь, когда ты станешь частью моих
Perché lo so che non fa bene se ti lascio una parte di me
Потому что я знаю, что это плохо, если я оставлю тебе часть себя
Se poi mi lasci andare e basta
Если потом ты просто отпустишь меня
Quando vorrai mi trovi sotto casa con le cuffiette incasinate in tasca
Когда захочешь, найдёшь меня под домом с запутанными наушниками в кармане
E un po' mi viene da ridere quando ti guardo
И мне немного хочется смеяться, когда я на тебя смотрю
Ma non ho niente da perdere se non ci sei tu
Но мне нечего терять, если нет тебя
Io questa notte la conserverò, con te vale la pena
Я сохраню эту ночь, с тобой оно того стоит
Tu mi fai voglia di vivere quando ti penso
Ты вызываешь у меня желание жить, когда я думаю о тебе
E un po' mi viene da ridere quando ti guardo
И мне немного хочется смеяться, когда я на тебя смотрю
Ma non ho niente da perdere se non ci sei tu
Но мне нечего терять, если нет тебя
Io questa notte la conserverò, con te vale la pena
Я сохраню эту ночь, с тобой оно того стоит
Tu mi fai voglia di vivere quando ti penso
Ты вызываешь у меня желание жить, когда я думаю о тебе
Ci siamo fatti male queste notti
Мы причинили друг другу боль эти ночи
Ci hai messo il cuore dentro la tua J
Ты вложила своё сердце в свою J
Non ho la soluzione ai tuoi problemi
У меня нет решения твоих проблем
Ora che tu farai parte dei miei
Теперь, когда ты станешь частью моих
Perché lo so che non fa bene se ti lascio una parte di me
Потому что я знаю, что это плохо, если я оставлю тебе часть себя
Se poi mi lasci andare e basta
Если потом ты просто отпустишь меня
Quando vorrai mi trovi sotto casa con le cuffiette incasinate in tasca
Когда захочешь, найдёшь меня под домом с запутанными наушниками в кармане





Writer(s): Tommaso Sgarbi, William Busetti


Attention! Feel free to leave feedback.