Will - Anno luce - translation of the lyrics into Russian

Anno luce - Willtranslation in Russian




Anno luce
Световой год
Vorrei guardarti con un paio di occhi nuovi
Я хотел бы взглянуть на тебя новыми глазами
E vedere del buono nei nostri errori
И увидеть что-то хорошее в наших ошибках
Questa storia ci fa male se continua così
Эта история причиняет нам боль, если продолжится так
Quando guardi nel vuoto che cosa pensi?
О чем ты думаешь, когда смотришь в пустоту?
Nel tuo sguardo c'è il derby dei sentimenti
В твоем взгляде дерби чувств
Una lacrima ti cade e fa rumore fin qui
Слеза катится по твоей щеке и звук долетает до меня
E vorresti un pezzettino della vita fantastica
И ты хочешь кусочек сказочной жизни
Di quella tua amica col sorriso di plastica
Твоей подруги с пластиковой улыбкой
Una notte romantica chissà dove porterà
Романтическая ночь, кто знает, куда она приведет
Se fingo di amarti forse mi ami anche tu
Если я притворюсь, что люблю тебя, может, ты тоже полюбишь меня
Ma so bene dove vai se rientri tardi la sera
Но я прекрасно знаю, куда ты идешь, когда поздно возвращаешься
E so pure con chi stai quando non torni per cena
И я знаю, с кем ты, когда не приходишь на ужин
Se ti serve una scusa non avere paura
Если тебе нужен предлог, не бойся
Anche se fosse vera non ci crederei più
Даже если бы он был правдой, я бы больше не поверил
Lasciami andare che non ne posso più
Отпусти меня, я больше не могу
Di te che non sai dirmi la verità
Терпеть то, что ты не можешь сказать мне правду
E io c'ho provato a cambiarti
Я пытался изменить тебя
Ma siamo due stelle distanti
Но мы две далекие звезды
Un anno luce o forse un'eternità
Световой год или, может быть, вечность
E se questa è una partita a scacchi
И если это шахматная партия
Mi sa che io ho perso la regina
Мне кажется, я потерял королеву
Perché adesso metti sempre i tacchi
Потому что теперь ты всегда носишь каблуки
Gli stessi che detestavi prima
Те самые, которые ты раньше ненавидела
E il profumo che ti sento addosso
И духи, которые я чувствую на тебе
Non lo so, ma mi sembra diverso
Не знаю, но мне кажется, они другие
Sa di un lato che io non conosco
Пахнут стороной, которую я не знаю
E di cose che non mi hai mai detto
И вещами, которые ты мне никогда не рассказывала
E ci sto male quando penso che
И мне плохо, когда я думаю, что
Dopo quello che è stato lasci da parte me
После всего, что было, ты оставляешь меня в стороне
Ma in amore come in guerra, niente regole
Но в любви как на войне, нет правил
Nel tuoi libri di storia sarò sempre Giulio Cesare
В твоих учебниках истории я всегда буду Юлием Цезарем
Ma dai, prendi le tue cose e te ne vai
Но давай, бери свои вещи и уходи
Non ti voglio più vedere sapere come stai
Я больше не хочу тебя видеть и знать, как твои дела
Ti ho bloccata, i tuoi messaggi di scuse non li ricevo
Я заблокировал тебя, твои сообщения с извинениями не дойдут
Finalmente hai capito perché dicevo
Наконец-то ты поняла, почему я говорил
Lasciami andare che non ne posso più
Отпусти меня, я больше не могу
Di te che non sai dirmi la verità
Терпеть то, что ты не можешь сказать мне правду
E io c'ho provato a cambiarti
Я пытался изменить тебя
Ma siamo due stelle distanti
Но мы две далекие звезды
Un anno luce o forse un'eternità
Световой год или, может быть, вечность
E sto piangendo mentre rido
Я плачу, пока смеюсь
e sto un po' meglio mentre grido
И мне немного лучше, пока кричу
Le parole di canzoni scritte apposta per te
Слова песен, написанных специально для тебя
Se ci penso mi fai schifo
Если я подумаю об этом, ты вызываешь у меня отвращение
ma mi manchi e non lo dico
Но я скучаю по тебе и не говорю об этом
Non sai quanto mi hai ferito, non sai quanto
Ты не знаешь, как сильно ты меня ранила, ты не знаешь, как сильно
Lasciami andare che non ne posso più
Отпусти меня, я больше не могу
Di te che non sai dirmi la verità
Терпеть то, что ты не можешь сказать мне правду
E io c'ho provato a cambiarti
Я пытался изменить тебя
Ma siamo due stelle distanti
Но мы две далекие звезды
Un anno luce o forse un'eternità
Световой год или, может быть, вечность





Writer(s): Timor Shait, Tommaso Sgarbi, William Busetti


Attention! Feel free to leave feedback.