Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella uguale
Так же прекрасна
Ci
siamo
persi
di
nuovo
Мы
снова
потеряли
друг
друга,
Anche
se
è
piccolo
il
mondo
Хотя
мир
так
мал.
Eppure
io
il
tuo
sguardo
non
lo
incrocio
mai
И
все
же
я
никогда
не
встречаюсь
с
твоим
взглядом.
E
non
lo
so
come
puoi
guardare
avanti
И
не
знаю,
как
ты
можешь
смотреть
вперед,
Senza
sentire
il
peso
del
passato
tra
di
noi
Не
чувствуя
тяжести
нашего
прошлого.
Tutte
le
notti
passate
in
bianco
Все
бессонные
ночи,
Che
cosa
pensi
ora
di
me?
Что
ты
думаешь
обо
мне
сейчас?
Forse
ritorni
e
dici
che
ti
manco
Может
быть,
ты
вернешься
и
скажешь,
что
скучаешь.
Tu
ridi,
ma
ti
giuro
che
Ты
смеешься,
но
клянусь,
Mi
hai
fatto
male
Ты
причинила
мне
боль,
Sei
bella
uguale
Ты
так
же
прекрасна.
Non
ti
preoccupare
per
me
Не
волнуйся
обо
мне.
Non
so
lasciarti
andare
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Non
è
normale
Это
ненормально.
Non
so
fare
a
meno
di
te,
di
te,
di
te,
di
te
Я
не
могу
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Di
te,
di
te
Без
тебя,
без
тебя.
Non
so
fare
a
meno
di
te
Я
не
могу
без
тебя.
Il
sole
cade
nel
mare,
sai
Солнце
падает
в
море,
знаешь,
Per
te
sarei
pronto
a
cambiare
ma
Ради
тебя
я
готов
измениться,
но
Tu
non
provarmi
a
chiamare
o
Ты
не
пытайся
мне
звонить,
или
Tremo
come
il
cellulare
Я
буду
дрожать,
как
мобильный
телефон.
Perché
con
te
mi
sentivo
il
più
vivo
del
mondo
Потому
что
с
тобой
я
чувствовал
себя
самым
живым
на
свете.
L'ho
capito
dopo
aver
toccato
il
fondo
Я
понял
это,
только
коснувшись
дна.
Ora
ti
vedo
ballare
con
altri
Теперь
я
вижу,
как
ты
танцуешь
с
другими,
Per
me
rimani
un
sogno
Для
меня
ты
остаешься
мечтой.
Tutte
le
notti
passate
in
bianco
Все
бессонные
ночи,
Che
cosa
pensi
ora
di
me?
Что
ты
думаешь
обо
мне
сейчас?
Forse
ritorni
e
dici
che
ti
manco
Может
быть,
ты
вернешься
и
скажешь,
что
скучаешь.
Tu
ridi
ma
ti
giuro
che
Ты
смеешься,
но
клянусь,
Mi
hai
fatto
male
Ты
причинила
мне
боль,
Sei
bella
uguale
Ты
так
же
прекрасна.
Non
ti
preoccupare
per
me
Не
волнуйся
обо
мне.
Non
so
lasciarti
andare
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Non
è
normale
Это
ненормально.
Non
so
fare
a
meno
di
te,
di
te,
di
te,
di
te
Я
не
могу
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Di
te,
di
te
Без
тебя,
без
тебя.
Non
so
fare
a
meno
di
te
Я
не
могу
без
тебя.
Rimani
qui
per
un
attimo
ancora
Останься
здесь
еще
на
мгновение,
Un
attimo
ancora
se
ti
fidi
di
me
Еще
на
мгновение,
если
ты
мне
доверяешь.
Rimani
finché
non
sorgerà
il
sole
Останься,
пока
не
взойдет
солнце,
Anche
se
piove
non
ti
preoccupare
per
me
Даже
если
идет
дождь,
не
волнуйся
обо
мне.
Mi
hai
fatto
male
Ты
причинила
мне
боль,
Sei
bella
uguale
Ты
так
же
прекрасна.
Non
ti
preoccupare
per
me
Не
волнуйся
обо
мне.
Non
so
lasciarti
andare
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Non
è
normale
Это
ненормально.
Non
so
fare
a
meno
di
te,
di
te,
di
te,
di
te
Я
не
могу
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя,
Di
te,
di
te
Без
тебя,
без
тебя.
Non
so
fare
a
meno
di
te
Я
не
могу
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Busetti William
Attention! Feel free to leave feedback.