Lyrics and translation Will Champlin - Overdrive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
gotta
strike
this
chord
with
the
humble
hearts
Я
должен
задеть
за
живое
скромные
сердца,
Bearing
heavy
chains
and
blue
collar
scars
Носящие
тяжкие
цепи
и
мозолистые
руки
работяг.
Inevitably
they're
gonna
get
their
way
В
конце
концов,
они
добьются
своего,
If
we
don't
take
that
fight
take
it
to
the
grave
Если
мы
не
примем
этот
бой
и
не
понесем
его
до
самой
моги.
They
try
to
walk
with
the
angels
Они
пытаются
ходить
с
ангелами
In
the
city
so
fatal,
yeah
В
этом
городе,
полном
смертельной
опасности,
да.
So
I
fall
into
the
flames
don't
knock
my
reckless
ways
Поэтому
я
бросаюсь
в
пламя,
не
осуждай
мой
безрассудный
путь.
We'll
be
unbreakable
unmistakeable
Live
in
overdrive
Мы
будем
нерушимы,
неповторимы.
Жизнь
на
пределе.
The
world
is
waking
up,
and
the
wolves
Will
taste
no
blood
Мир
пробуждается,
и
волки
не
вкусят
крови.
We'll
be
unbreakable
unmistakable
Live
in
overdrive
Мы
будем
нерушимы,
неповторимы.
Жизнь
на
пределе.
Let
me
try
and
lock
up
the
beast
inside
Gonna
break
the
chains
let
em
Позволь
мне
попытаться
запереть
зверя
внутри.
Я
разорву
цепи,
позволь
им
Testify
Never
thought
I'd
brush
the
засвидетельствовать.
Никогда
не
думал,
что
смахну
Ashes
off
To
spare
you
mercy
it's
a
heavy
cost
пепел,
чтобы
подарить
тебе
милосердие.
Это
дорогого
стоит.
They
gonna
walk
with
the
angels
Они
будут
ходить
с
ангелами
In
the
city
so
fatal,
yeah
В
этом
городе,
полном
смертельной
опасности,
да.
So
i
fall
into
the
flames
don't
knock
my
reckless
ways
Поэтому
я
бросаюсь
в
пламя,
не
осуждай
мой
безрассудный
путь.
We'll
be
unbreakable
unmistakeable
Мы
будем
нерушимы,
неповторимы.
Live
in
overdrive
Жизнь
на
пределе.
And
the
world
is
waking
up,
and
the
wolves
Will
taste
no
blood
И
мир
пробуждается,
и
волки
не
вкусят
крови.
We'll
be
unbreakable
unmistakable
Мы
будем
нерушимы,
неповторимы.
Live
in
overdrive
Жизнь
на
пределе.
So
soon
to
erupt
Вот-вот
взорвусь.
Smokes
going
up
Дым
поднимается.
Ashes
within
my
lungs
Пепел
в
моих
легких.
But
I'm
still
breathing
Но
я
все
еще
дышу.
Still
believing
Все
еще
верю.
So
soon
to
erupt
Вот-вот
взорвусь.
Smokes
going
up
Дым
поднимается.
Waiting
to
feel
that
rush
Жду,
чтобы
почувствовать
этот
прилив,
Like
fire
from
the
sky
Как
огонь
с
небес.
And
I'm
in
overdrive
И
я
на
пределе.
So
I
fall
into
the
flames
don't
knock
my
reckless
ways
Поэтому
я
бросаюсь
в
пламя,
не
осуждай
мой
безрассудный
путь.
We'll
be
unbreakable
unmistakeable
Мы
будем
нерушимы,
неповторимы.
Live
in
overdrive
Жизнь
на
пределе.
The
world
is
waking
up,
and
the
wolves
Will
taste
no
blood
Мир
пробуждается,
и
волки
не
вкусят
крови.
We'll
be
unbreakable
unmistakable
Мы
будем
нерушимы,
неповторимы.
Live
in
overdrive
Жизнь
на
пределе.
Live
in
overdrive
Жизнь
на
пределе.
Gonna
live
in
overdrive
Будем
жить
на
пределе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Lee, William Champlin
Attention! Feel free to leave feedback.