Will Downing - Do You Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Will Downing - Do You Know




Do You Know
Знаешь ли ты
Something is missing, in a love affair
Чего-то не хватает в наших отношениях,
Maybe its been, like its not even there
Может быть, всё так, как будто их и нет вовсе.
When I touch you, you feel so distant
Когда я прикасаюсь к тебе, ты такая далёкая,
Kissing her kills, baby
Целовать тебя, малышка,
Is still no differnet
Всё равно ничего не меняет.
Have we been so busy
Мы так заняты,
(That we can't make time)
(Что не можем найти время)
For some intimacy yeah
Для близости, да,
(When the moment is right)
(Когда подходящий момент)
I still want you, baby
Я всё ещё хочу тебя, малышка,
As you can't see
Разве ты не видишь?
Feels like you slipping away from me oh oh
Кажется, ты ускользаешь от меня, о-о-о.
Do you know how I feel
Знаешь ли ты, что я чувствую?
Do you care
Тебе есть дело?
(Am I just here)
просто здесь?)
Do you know what I need
Знаешь ли ты, что мне нужно?
Do you know baby
Знаешь ли ты, малышка?
Do you really know x4 baby
Ты действительно знаешь? x4, малышка
Looking back on happier times
Вспоминая счастливые времена,
I touched your body and you wouldn't mind (you wouldn't mind)
Я прикасался к твоему телу, и ты не возражала (ты не возражала).
Now it seems everything that I do, somehow bothers (Lord)
Теперь, кажется, всё, что я делаю, каким-то образом беспокоит (Господи),
Seems to annoy you
Кажется, раздражает тебя.
What more can I say, I
Что ещё я могу сказать? Я
Given everything I've got
Отдал всё, что у меня есть,
Anything that I have done right, you conviniently forgot
Всё, что я сделал правильно, ты, как удобно, забыла.
Are you listening, do you hear what I say
Ты слушаешь? Ты слышишь, что я говорю?
We can't go on this way. nooohhh
Мы не можем так продолжать. Нееет.
Do you know how I feel
Знаешь ли ты, что я чувствую?
Do you care, am I just here
Тебе есть дело? Я просто здесь?
Do you know what I need
Знаешь ли ты, что мне нужно?
(Baby)
(Малышка)
Do you really know
Ты действительно знаешь?
Do you really Know
Ты действительно знаешь?
(DO you really Know)?
(Ты действительно знаешь?)
Do you really know
Ты действительно знаешь?
Do you really know
Ты действительно знаешь?
Hhhm
Хмм.
What happened to that thing we had
Что случилось с тем, что у нас было?
(To that ooohhh oohhhh)
тем о-о-о-о-о)
Good times that we shared
С теми хорошими временами, которые мы делили?
We talked all night
Мы говорили всю ночь,
Then call one another for days,
Потом звонили друг другу днями.
Can we get back to that loving lust, that special bond we had between us
Можем ли мы вернуться к той любящей страсти, к той особой связи, что была между нами?
Oohhhh oojjj
О-о-о-о.
Do you know
Знаешь ли ты?
Do you know how I feel
Знаешь ли ты, что я чувствую?
Do you care (ooo oohh ohh) Am I just here DO you know?
Тебе есть дело? (О-о-о) Я просто здесь? Знаешь ли ты?
DO you know waht I need
Знаешь ли ты, что мне нужно?
Baby, do you know, do you really know
Малышка, знаешь ли ты, ты действительно знаешь?
Do you know
Знаешь ли ты?
Do your really know, Do you know?
Ты действительно знаешь? Знаешь ли ты?
My feelings baby, baby baby baby (do you care)
Мои чувства, малышка, малышка, малышка, малышка (тебе есть дело?)
Do you really care, or am i jsut here to amuse you baby (do you know what I need)
Тебе действительно есть дело, или я просто здесь, чтобы развлекать тебя, малышка? (Знаешь ли ты, что мне нужно?)
Do you, Do you, Do you know
Знаешь ли ты, знаешь ли ты, знаешь ли ты?
Do you, DO you Do you really know! baby
Знаешь ли ты, знаешь ли ты, ты действительно знаешь?! Малышка.
DO you really know, really know cause I still care about you
Ты действительно знаешь, действительно знаешь, потому что ты мне всё ещё небезразлична.





Writer(s): Will Downing


Attention! Feel free to leave feedback.