Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inseparable,
that′s
how
we'll
always
be
Неразлучны,
мы
всегда
будем
такими
Inseparable,
just
you
and
me
Неразлучны,
только
ты
и
я
It′s
so
wonderful
to
know
Так
чудесно
знать,
You'll
always
be
around
me
Что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
It's
incredible,
that′s
what
you
are
to
me
Ты
невероятная,
вот
что
ты
для
меня
значишь
Incredible,
you
bring
out
the
best
in
me
Невероятная,
ты
раскрываешь
во
мне
все
самое
лучшее
With
your
style
of
love
С
твоей
манерой
любить
Inseparable,
yes
we
are
Неразлучны,
да,
мы
такие
It
is
like
a
flower
to
a
tree
Это
как
цветок
для
дерева
Like
words
to
a
melody
of
love
Как
слова
для
мелодии
любви
There′s
no
way
that
we
could
break
up
Мы
никак
не
можем
расстаться
No
words
can
ever
make
us
blow
our
thing
Никакие
слова
не
заставят
нас
разрушить
наше
счастье
We're
just
inseparable,
that′s
how
it
is
Мы
просто
неразлучны,
вот
как
есть
Inseparable,
for
the
rest
of
our
years
Неразлучны
до
конца
наших
дней
It's
so
wonderful
to
know
Так
чудесно
знать,
You′ll
always
be
around
Что
ты
всегда
будешь
рядом
It
is
like
a
flower
to
a
tree
Это
как
цветок
для
дерева
Like
words
to
a
melody
of
love
Как
слова
для
мелодии
любви
There's
no
way
that
we
could
break
up
Мы
никак
не
можем
расстаться
No
words
can
ever
make
us
blow
our
thing
Никакие
слова
не
заставят
нас
разрушить
наше
счастье
We′re
just
inseparable,
you
and
me
Мы
просто
неразлучны,
ты
и
я
We
are,
we
are,
we
are,
we
are,
we
are
Мы
такие,
мы
такие,
мы
такие,
мы
такие,
мы
такие
That's
what
we
are
Вот
какие
мы
I
know,
I
know,
I
know
you're
made
for
me,
baby
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
создана
для
меня,
малышка
You
mean
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир
That′s
what
we
are,
inseparable
Вот
какие
мы,
неразлучные
We
are,
we
are,
we
are,
we
are,
we
are
Мы
такие,
мы
такие,
мы
такие,
мы
такие,
мы
такие
Inseparable,
inseparable,
inseparable
Неразлучны,
неразлучны,
неразлучны
I
know,
I
know,
I
know
you′re
meant
for
me,
baby
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
предназначена
мне,
малышка
We'll
be
together
Мы
будем
вместе
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Charles Henry, Yancy Marvin Jerome
Album
Moods
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.