Lyrics and translation Will Hoge - 17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
daddy′s
in
the
kitchen,
ain't
got
much
to
say
Мой
отец
на
кухне,
ему
особо
нечего
сказать,
And
mama′s
gone
to
church
'cause
all
she
ever
does
is
pray
А
мама
ушла
в
церковь,
потому
что
все,
что
она
делает,
это
молится.
I'm
up
here
with
this
guitar
just
tryna
learn
to
play
Я
здесь,
наверху,
с
этой
гитарой,
просто
пытаюсь
научиться
играть
Every
song
that
I
think
might
make
you
look
my
way
Каждую
песню,
которая,
как
мне
кажется,
может
заставить
тебя
взглянуть
на
меня.
Just
look
my
way,
look
my
way
Просто
взглянуть
на
меня,
взглянуть
на
меня.
Here
you
come
driving
in
your
older
sister′s
car
Вот
ты
подъезжаешь
на
машине
своей
старшей
сестры,
See
you
make
a
left-hand
turn
on
the
Belmont
Boulevard
Вижу,
как
ты
поворачиваешь
налево
на
бульвар
Белмонт.
Cigarettes
and
cheap
black
shades
like
some
70′s
rock
and
roll
star
Сигареты
и
дешевые
черные
очки,
как
у
рок-звезды
70-х.
The
only
thing
I'll
ever
want
is
everything
you
are
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
все,
что
есть
в
тебе.
Everything
you
are,
eh
Все,
что
есть
в
тебе,
эх.
And
the
days
creep
by
like
a
honey,
sweet
and
slow
И
дни
тянутся,
как
мед,
сладкие
и
медленные,
Floating
like
a
song
on
the
radio
Плывут,
как
песня
по
радио.
Lost
somewhere
between
the
truth
and
make-believe
Потерянные
где-то
между
правдой
и
вымыслом.
Honey
don′t
you
know
that's
just
the
way
it
goes
when
you′re
17
Милая,
разве
ты
не
знаешь,
что
так
и
бывает,
когда
тебе
17.
I
know
you're
workin′
at
the
movies,
so
I
pack
my
stuff
and
go
Я
знаю,
что
ты
работаешь
в
кинотеатре,
поэтому
я
собираю
вещи
и
иду,
Get
a
ticket
and
a
Coca
Cola
just
so
that
I
can
say
hello
Покупаю
билет
и
кока-колу,
только
чтобы
поздороваться
с
тобой.
You
say
you
like
my
Guns
N
Roses
t-shirt
and
that's
your
favorite
band
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится
моя
футболка
Guns
N
Roses,
и
что
это
твоя
любимая
группа.
Could
you
hear
my
heart
just
thumpin'
behind
that
old
concession
stand
Слышала
ли
ты,
как
мое
сердце
колотится
за
этой
старой
стойкой
с
закусками?
And
the
days
creep
by
like
a
honey,
sweet
and
slow
И
дни
тянутся,
как
мед,
сладкие
и
медленные,
Floating
like
a
song
on
the
radio
Плывут,
как
песня
по
радио.
Lost
somewhere
between
the
truth
and
make-believe
Потерянные
где-то
между
правдой
и
вымыслом.
Honey
don′t
you
know
that′s
just
the
way
it
goes
when
you're
17
Милая,
разве
ты
не
знаешь,
что
так
и
бывает,
когда
тебе
17.
Zip
my
coat
and
walk
out
as
the
credits
start
to
roll
Застегиваю
куртку
и
выхожу,
когда
начинают
идти
титры.
You
pull
up
beside
me
and
ask
if
I
want
a
ride
back
home
Ты
подъезжаешь
ко
мне
и
спрашиваешь,
не
хочу
ли
я,
чтобы
ты
подвезла
меня
домой.
Out
in
front
of
my
house
you
lean
over
and
kiss
me
slow
Перед
моим
домом
ты
наклоняешься
и
медленно
целуешь
меня.
Is
it
the
first
one
or
the
last
one,
it′s
just
too
soon
to
know
Первый
ли
это
поцелуй
или
последний,
пока
слишком
рано
знать.
And
the
days
creep
by
like
a
honey,
sweet
and
slow
И
дни
тянутся,
как
мед,
сладкие
и
медленные,
Floating
like
a
song
on
the
radio
Плывут,
как
песня
по
радио.
Lost
somewhere
between
the
truth
and
make-believe
Потерянные
где-то
между
правдой
и
вымыслом.
Honey
don't
you
know
that′s
just
the
way
it
goes
when
you're
17
Милая,
разве
ты
не
знаешь,
что
так
и
бывает,
когда
тебе
17.
Yeah
I
know
it
sounds
strange
but
you′re
never
gonna
change
Да,
я
знаю,
это
звучит
странно,
но
ты
никогда
не
изменишься,
When
you're
17
Когда
тебе
17.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Hoge
Album
Anchors
date of release
11-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.