Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Tonight
Hey, heut' Nacht
I
know
it's
late
Ich
weiß,
es
ist
spät
It's
the
lonely
hour
Es
ist
die
einsame
Stunde
But
I've
seen
your
window
Aber
ich
habe
dein
Fenster
gesehen
And
I've
knocked
on
your
door
Und
ich
habe
an
deine
Tür
geklopft
There's
no
need
to
hide
Du
brauchst
dich
nicht
zu
verstecken
I'm
a
love
lost
disaster
Ich
bin
ein
Wrack
in
Sachen
Liebe
And
sooner
or
later
you're
gonna
find
out
Und
früher
oder
später
wirst
du
herausfinden
Just
what
I'm
here
after
Was
ich
hier
eigentlich
will
Hey
tonight
say
that
you
still
love
me
Hey,
heut'
Nacht,
sag,
dass
du
mich
noch
liebst
The
way
that
you
always
did
before
So
wie
du
es
immer
getan
hast
Hey
tonight
say
the
fire
is
still
burning
Hey,
heut'
Nacht,
sag,
das
Feuer
brennt
noch
immer
And
in
the
morning
pretend
we
don't
see
the
ashes
on
the
floor
Und
am
Morgen
tun
wir
so,
als
sähen
wir
die
Asche
am
Boden
nicht
There's
blood
on
these
streets
Auf
diesen
Straßen
ist
Blut
I
know
that
I'm
losing
Ich
weiß,
dass
ich
verliere
My
heart's
been
left
open
Mein
Herz
liegt
offen
da
And
I'm
falling
away
Und
ich
drifte
ab
I
know
that
I
could
Ich
weiß,
dass
ich
könnte
I
could
change
if
I
have
to
Ich
könnte
mich
ändern,
wenn
ich
muss
But
I've
been
here
so
long
I
think
I've
learned
to
like
it
this
way
Aber
ich
bin
schon
so
lange
hier,
ich
glaube,
ich
habe
gelernt,
es
so
zu
mögen
Into
the
ocean
and
with
no
light
Ins
Meer
hinein
und
ohne
Licht
I'm
sinking
this
ship
tonight
Ich
versenke
dieses
Schiff
heut'
Nacht
I'm
going
down
fast
Ich
gehe
schnell
unter
Won't
you
hold
on
tight
Willst
du
dich
nicht
festhalten?
Don't
turn
on
the
lights
Mach
die
Lichter
nicht
an
Don't
look
out
from
inside
Schau
nicht
von
drinnen
heraus
Because
I
know
how
this
ends
Denn
ich
weiß,
wie
das
endet
And
I
just
can't
stand
it
this
way
Und
ich
kann
es
so
einfach
nicht
ertragen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Hoge
Attention! Feel free to leave feedback.