Lyrics and translation Will Jeffery - Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
feel
like,
you
know
we
really
can
achieve
anything
Иногда
мне
кажется,
знаешь,
мы
действительно
можем
добиться
чего
угодно
What
Ima
tell
'em?
Что
я
им
скажу?
I
can
feel,
it
move
just
like
the
ocean
Я
чувствую,
как
оно
движется,
словно
океан
I
really
believe
Я
действительно
верю
That
I
can
be
what
I
wanna
be
Что
я
могу
быть
тем,
кем
хочу
быть
I
can
feel,
it
move
just
like
the
ocean
Я
чувствую,
как
оно
движется,
словно
океан
Open
up
and
see
Откройся
и
увидишь
That
we
can
be
what
we
wanna
be
Что
мы
можем
быть
теми,
кем
хотим
быть
2020
came
so
fast
(Hey)
2020-й
наступил
так
быстро
(Эй)
Never
thought
it'd
feel
like
a
fatal
crash
Никогда
не
думал,
что
это
будет
похоже
на
смертельную
аварию
Even
though
I'm
working
and
stacking
my
cash
(Hey,
hey)
Даже
при
том,
что
я
работаю
и
коплю
деньги
(Эй,
эй)
Uncle
Sam
still
take
it
back
from
tax
(Hey)
Дядя
Сэм
все
равно
забирает
их
через
налоги
(Эй)
Uncle
Sam,
wow,
really
my
uncle
Дядя
Сэм,
вау,
реально
мой
дядя
Somebody
throw
his
ass
out
the
ring,
royal
rumble
Кто-нибудь,
выкиньте
его
задницу
с
ринга,
королевская
битва
Feeling
chosen,
different
from
k
dot
but
still
humble
Чувствую
себя
избранным,
отличаюсь
от
Кендрика,
но
все
еще
скромен
Marshawn
Lynch
with
the
bag,
I
don't
fumble
Маршон
Линч
с
сумкой,
я
не
роняю
I
work
hard
like
23
(Work)
Я
работаю
усердно,
как
23
(Работаю)
Small
win
but
she
sucking
me
(Huh)
Маленькая
победа,
но
она
сосет
меня
(Ха)
This
life
is
a
luxury
(Yea)
Эта
жизнь
— роскошь
(Да)
After
this,
tell
them
boys
they
can't
fuck
with
me
После
этого,
скажи
этим
парням,
что
они
не
могут
со
мной
связаться
Huh
(Huh)
Yea
(Yea)
Ха
(Ха)
Да
(Да)
Now
I'm
in
the
building
like
Теперь
я
в
здании,
типа
Huh
(Huh)
Yea
(Yea,
lets
go)
Ха
(Ха)
Да
(Да,
поехали)
I
can't
breathe,
some
people
can't
eat
Я
не
могу
дышать,
некоторые
люди
не
могут
есть
Our
parents
paid
top
dollars
but
them
teachers
can't
teach
Наши
родители
платили
большие
деньги,
но
эти
учителя
не
могут
учить
Put
up
ya
glass
for
the
moment
Подними
свой
бокал
за
этот
момент
We
only
got
one
life,
better
own
it
(Hey)
У
нас
только
одна
жизнь,
лучше
владеть
ею
(Эй)
I
can
feel
(I
can
feel),
it
move
just
like
the
ocean
(It
move
just
like
the
ocean)
Я
чувствую
(Я
чувствую),
как
оно
движется,
словно
океан
(Движется,
словно
океан)
I
really
believe
(I
really
believe)
Я
действительно
верю
(Я
действительно
верю)
That
I
can
be
(Yea)
what
I
wanna
be
Что
я
могу
быть
(Да)
тем,
кем
хочу
быть
I
can
feel
(I
can
feel),
it
move
just
like
the
ocean
(It
move
just
like
the
ocean)
Я
чувствую
(Я
чувствую),
как
оно
движется,
словно
океан
(Движется,
словно
океан)
Open
up
and
see
(Yea,
yea)
Откройся
и
увидишь
(Да,
да)
That
we
can
be
what
we
wanna
be
Что
мы
можем
быть
теми,
кем
хотим
быть
I'll
fly
fly
away
(Fly)
Я
улечу
прочь
(Улечу)
Through
the
dark
nights
(Huh),
through
the
sunny
days
(Yea)
Сквозь
темные
ночи
(Ха),
сквозь
солнечные
дни
(Да)
I'll
fly
away
(Fly)
Я
улечу
прочь
(Улечу)
Far
far
(Fly),
far
away
Далеко-далеко
(Улечу),
далеко
прочь
(I'll
fly
away)
(Я
улечу
прочь)
(Far
far,
far
away)
(Далеко-далеко,
далеко
прочь)
This
(Yea),
this
is
how
short
I
am?
Это
(Да),
вот
какой
я
маленький?
It
matches
up
to
you
Это
соответствует
тебе
It
matches
up
to
you
Это
соответствует
тебе
Oh,
I
was
like
damn
О,
я
подумал,
блин
I'm
like
really
drunk
and
high,
if
I
was
like
looking
down
Я
типа
реально
пьян
и
обкурен,
если
бы
я
типа
смотрел
вниз
Sober
me
you're
getting
bitches
tonight
Трезвый
я,
ты
сегодня
снимешь
телок
If
you
don't
get
bitches
you're
a
bitch
ass
nigga
bruh
Если
ты
не
снимешь
телок,
ты
жалкий
ниггер,
братан
Fuck
you,
you
bitch
ass
nigga
Пошел
ты,
жалкий
ниггер
If
you
don't
get
bitches
you're
a
bitch
ass
nigga
bruh
Если
ты
не
снимешь
телок,
ты
жалкий
ниггер,
братан
Man
2020
man
Чувак,
2020-й,
чувак
So
full
of
stories,
so
full
of,
so
full
of
memories
dawg
Так
полон
историй,
так
полон,
так
полон
воспоминаний,
бро
Aye,
crazy,
aye
Эй,
безумие,
эй
If
you
got
a,
if
you
got
a
story,
and
you
know
you
done
overcame
some
stuff
Если
у
тебя
есть,
если
у
тебя
есть
история,
и
ты
знаешь,
что
ты
преодолел
кое-что
Man
this
is,
this
is
the
moment
Чувак,
это,
это
тот
самый
момент
Aye,
aye
you
know
what
Эй,
эй,
знаешь
что
Get
the,
get
the
champagne
Возьми,
возьми
шампанское
Pass
the
champagne
bro
Передай
шампанское,
бро
Bring
the
champagne
over
here
bro
(Pop
the
bottles)
Принеси
шампанское
сюда,
бро
(Открывай
бутылки)
Cmon
bro
(Pop
the
bottles),
pass,
pass
the,
pass
the
bottle
bro
Давай,
бро
(Открывай
бутылки),
передай,
передай,
передай
бутылку,
бро
Let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Crudupt
Attention! Feel free to leave feedback.