Lyrics and translation WILL K - Here Comes The Sun - Genairo Nvilla Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes The Sun - Genairo Nvilla Radio Edit
Вот и солнце - Редакция Genairo Nvilla для радио
Neoreul
bojimalgeol
geuraesseo
Я
пытался
забыть
тебя,
Dareun
sesangeseo
salgeoseul
Начать
жить
в
другом
мире,
Geujeo
moreuneun
sarameuro
sandamyeon
Если
бы
я
стал
незнакомцем,
Ireon
apeum
ttawineun
mollasseulteni
То
не
пришлось
бы
терпеть
эту
боль.
Maeilmaeil
neoreul
jiugo
Каждый
день
я
молюсь
о
тебе,
Maeilmaeil
neoreul
beoryeodo
Каждый
день
я
скучаю
по
тебе,
Naemameun
imi
neoreul
Но
мое
сердце
все
еще,
Kkok
sumginchae
nohajujil
anha
Не
может
отпустить
тебя.
Sarangira
bureumyeo
Потому
что
я
люблю.
Sarangeun
haengbogira
mitgo
isseonneunde
Я
думал,
что
любовь
- это
счастье,
Malmotaneun
sarangeun
haneuri
jun
beol
ilppuniya
Но
безответная
любовь
- это
просто
боль,
Neoman
saranghamyeon
mami
jeoryeoseo
Если
я
люблю
только
тебя,
Nunmulman
humchimyeo
saraganikka
Мне
остается
лишь
плакать
в
одиночестве.
Meorironeun
neoreul
ijeosseo
Я
пытаюсь
забыть
тебя
разумом,
Ibeurodo
neoreul
ijeosseo
Я
пытаюсь
забыть
тебя
сердцем,
Gakkeumssik
sure
chwihae
Постепенно,
Nae
sarangeul
malhae
beorilgeot
gata
Я
боюсь,
что
моя
любовь
исчезнет.
Geuge
geobi
nal
ppuniya
Это
моя
судьба.
Sarangeun
haengbogira
mitgo
isseonneunde
Я
думал,
что
любовь
- это
счастье,
Malmotaneun
sarangeun
haneuri
jun
beorilppuniya
Но
безответная
любовь
- это
просто
боль,
Neoman
saranghamyeon
mami
jeoryeoseo
Если
я
люблю
только
тебя,
Nunmulman
humchimyeo
saraganikka
Мне
остается
лишь
плакать
в
одиночестве.
Kkumeseo
sarangeul
halkka
Должен
ли
я
любить
во
сне?
Ulgo
tto
uldaga
jichyeoseo
jami
deureobojiman
Я
плачу
и
плачу,
пока
не
засыпаю,
Kkaegonamyeon
haruga
neul
ttokgateunde
Но
когда
я
просыпаюсь,
ты
снова
рядом.
Neol
saranghae
ireoke
saranghago
isseo
Я
люблю
тебя,
я
так
люблю
тебя,
Niga
eomneun
goseseo
nan
mollae
sarangeul
malhaebwa
Без
тебя
я
не
могу
говорить
о
любви,
Hoksi
niga
deutgo
daranalkkabwa
Я
боюсь,
что
ты
уйдешь
и
встретишь
кого-то
другого,
Amudo
moreuge
saranghajanha
Давай
любить
друг
друга
тайно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.