Lyrics and translation Will Oldham - Gezundheit
I
dreamed
I
saw
Phil
Ochs
last
night
Мне
снилось,
что
я
видел
Фила
Окса
прошлой
ночью.
Alive
as
you
or
me
Живой,
как
ты
или
я.
Said,
"Howdy
Phil.
You're
fifteen
years
a-gone"
Сказал:
"Привет,
Фил,
тебе
уже
пятнадцать
лет".
He
said
that
he
had
never
died
Он
сказал,
что
никогда
не
умирал.
He
said
that
he
had
never
died
Он
сказал,
что
никогда
не
умирал.
Down
to
my
house,
I
saw
him
wandering
Спустившись
к
своему
дому,
я
увидел,
как
он
бродит.
I
said
to
him,
"You've
never
entered
my
dreams"
Я
сказал
ему:
"Ты
никогда
не
входил
в
мои
сны".
He
said,
"Why
should
I?"
Он
сказал:
"Почему
я
должен?"
He
asked
me,
"Why
should
I?"
Он
спросил
меня:
"почему
я
должен?"
"I
thought
that
I
had
some
sort
of
bond
with
you"
"Я
думал,
что
у
меня
с
тобой
какая-то
связь".
"You've
none
of
the
kind"
-У
тебя
ничего
подобного
нет.
"But
Phil,
why
do
I
feel
this
way?"
"Но,
Фил,
почему
я
так
себя
чувствую?"
"You've
got
an
unhealthy
mind"
"У
тебя
нездоровый
ум".
He
said
that
I've
got
an
unhealthy
mind
Он
сказал,
что
у
меня
нездоровый
ум.
Another
boy
in
lowly
days,
Еще
один
мальчик
в
скромные
дни,
As
he,
to
little
things
was
born,
Как
он,
для
мелочей
родился,
But
gathered
lore
in
woodland
ways,
Но
собирал
знания
лесными
путями,
And
from
the
glory
of
the
morn.
И
от
славы
утра.
As
wider
skies
broke
on
his
view
Когда
широкие
небеса
разверзлись
перед
его
взором
God
greatened
in
his
growing
mind;
Бог
возвысился
в
своем
растущем
разуме;
Each
year,
he
dreamed
his
God
anew
Каждый
год
он
заново
видел
во
сне
своего
Бога.
And
left
his
older
God
behind.
И
оставил
своего
старшего
Бога
позади.
He
saw
the
boundless
scheme
dilate,
Он
видел,
как
безграничная
схема
расширяется
In
star
and
blossom,
sky
and
clod;
В
звездах
и
цветах,
небе
и
комьях
земли.
And
as
the
universe
grew
great,
И
по
мере
того,
как
Вселенная
становилась
все
больше,
He
dreamed
it
for
a
greater
God.
Он
мечтал
о
большем
Боге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oldham Joseph Will
Attention! Feel free to leave feedback.