Lyrics and translation Will Oldham - New Partner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
black
tinted
sunset
with
the
prettiest
of
skies
Черно-розовый
закат
на
фоне
прекраснейшего
неба,
Lay
back,
lay
back,
rest
your
head
on
my
thighs
Ложись,
ложись,
отдохни,
положив
голову
мне
на
бедра.
There
is
some
awful
action
just
breathes
from
my
hand
В
воздухе
витает
какое-то
жуткое
действие,
оно
исходит
от
моей
руки,
Just
breaths
from
a
deed
so
exquisitely
grand
Всего
в
нескольких
вдохах
от
поступка
невероятно
грандиозного.
And
you
are
always
on
my
mind
А
ты
вечно
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
Well,
I
would
not
have
moved
if
Знаешь,
я
бы
не
стал
ничего
менять,
I
knew
you
were
here
Если
бы
знал,
что
ты
здесь.
It's
some
special
action
with
motives
unclear
Это
какой-то
особенный
поступок
с
неясными
мотивами.
Now
you'll
haunt
me
until
I've
paid
for
what
I've
done
Теперь
ты
будешь
преследовать
меня,
пока
я
не
заплачу
за
содеянное,
It's
a
payment
which
precludes
the
having
of
fun
расплата,
которая
лишает
всякого
веселья.
But
you
are
always
on
my
mind
Но
ты
вечно
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
But
ho,
I've
got
a
new
partner
riding
with
me
Но
погоди,
у
меня
появился
новый
партнер,
Yes,
I've
got
a
new
partner
now
Да,
теперь
у
меня
новый
партнер.
But
the
sun's
fading
faster,
we're
ready
to
go
Но
солнце
садится
все
быстрее,
нам
пора
ехать,
There's
a
skirt
in
the
bedroom
that's
pleasantly
low
В
спальне
лежит
юбка,
заманчиво
короткая.
And
the
loons
on
the
moor,
all
the
fish
in
the
flow
И
гагары
на
болоте,
и
вся
рыба
в
реке,
And
my
friends,
my
friends,
they
still
whisper
hello
И
мои
друзья,
мои
друзья,
они
все
еще
шепчут
«привет»,
We
know
what
we
know,
it's
a
hard
swath
to
mow
Мы
знаем,
что
знаем,
это
трудная
полоса,
When
you
think
like
a
hermit
you
forget
what
you
know
Когда
думаешь,
как
отшельник,
забываешь,
что
знаешь.
But
you
are
always
on
my
mind
Но
ты
вечно
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях,
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
But
ho,
ho,
I've
got
a
new
partner
riding
with
me
Но
погоди,
погоди,
у
меня
появился
новый
партнер,
Yes,
I've
got
a
new
partner
riding
with
me
Да,
у
меня
появился
новый
партнер,
I've
got
a
new
partner
now
Теперь
у
меня
новый
партнер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Oldham
Attention! Feel free to leave feedback.