Lyrics and translation Will Oldham - The Glory Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Glory Goes
Слава достается
Well,
the
glory
goes
to
those
who
do
not
seek
it
Что
ж,
слава
достается
тем,
кто
ее
не
ищет,
Revelling
in
midnight
clothes
among
the
wicked
Кто
кутит
в
полночь
среди
нечестивцев,
Picking
scabs
from
off
their
skin
and
rolling
holy
deeply
Сдирая
струпы
с
кожи
и
погружаясь
свято
и
глубоко
Into
the
rhythm
of
a
song
that
does
not
end
В
ритм
песни,
что
не
кончается.
You
remind
me
of
something,
a
song
that
I
am
Ты
напоминаешь
мне
о
чем-то,
о
песне,
которой
я
являюсь,
And
you
sing
me
back
into
myself
И
ты
поешь
меня,
возвращая
к
себе,
When
I
wake,
when
I'm
sleeping
Когда
я
просыпаюсь,
когда
я
сплю.
The
song
is
a
man
and
a
woman
and
everything
else
Эта
песня
— мужчина
и
женщина,
и
всё
остальное.
And
my
mother
is
a
good
one,
as
they
go
Моя
мать
— славная
женщина,
ведь
так
и
есть,
She
does
not
condone
the
actions
that
Она
не
одобряет
поступков,
I
do
that
she
don't
know
Которые
я
совершаю,
и
о
которых
она
не
знает.
She
swears
nightly
before
resting
that
Она
клянется
по
ночам
перед
сном,
что
I
give
her
soul
a
testing
Я
подвергаю
испытанию
ее
душу,
When
I
sing
this
song
that
does
not
end
Когда
пою
эту
песню,
что
не
кончается.
You
remind
me
of
something,
a
song
that
I
am
Ты
напоминаешь
мне
о
чем-то,
о
песне,
которой
я
являюсь,
And
you
sing
me
back
into
myself
И
ты
поешь
меня,
возвращая
к
себе,
When
I
wake,
when
I'm
sleeping
Когда
я
просыпаюсь,
когда
я
сплю.
The
song
is
a
man
and
a
woman
and
everything
else
Эта
песня
— мужчина
и
женщина,
и
всё
остальное.
It's
been
years
since
I
found
it,
I
still
know
where
it
pounded
Прошли
годы
с
тех
пор,
как
я
услышал
ее,
но
я
всё
ещё
помню,
как
она
звучала,
My
ear
pressed
to
the
chest
of
that
one
woman
of
song
Мое
ухо,
прижатое
к
груди
той
самой
поющей
женщины.
She
adores
me,
she
ignores
me
and
I
revel
on
Она
обожает
меня,
игнорирует
меня,
а
я
упиваюсь,
In
wonder
at
something
so
sweet
and
so
long
Восхищаясь
чем-то
таким
сладким
и
долгим.
I
like
the
places
where
the
night
does
not
mean
an
end
Мне
нравятся
места,
где
ночь
не
означает
конец,
Where
smiles
break
free
and
surprise
is
your
friend
Где
улыбки
освобождаются,
и
сюрпризы
— твои
друзья,
And
the
dancing
goes
on
in
the
kitchen
until
dawn
И
танцы
на
кухне
продолжаются
до
рассвета
To
my
favorite
song
that
does
not
end
Под
мою
любимую
песню,
что
не
кончается.
You
remind
me
of
something,
a
song
that
I
am
Ты
напоминаешь
мне
о
чем-то,
о
песне,
которой
я
являюсь,
And
you
sing
me
back
into
myself
И
ты
поешь
меня,
возвращая
к
себе,
When
I
wake,
when
I'm
sleeping
Когда
я
просыпаюсь,
когда
я
сплю.
The
song
is
a
man
and
a
woman
and
everything
else
Эта
песня
— мужчина
и
женщина,
и
всё
остальное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Oldham
Attention! Feel free to leave feedback.