Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fight For You
Борюсь за тебя
Baby
讓我fight
for
you
Детка,
позволь
мне
бороться
за
тебя,
我的愛絕不服輸
Моя
любовь
никогда
не
сдастся.
癡心絕對有多苦
Как
бы
ни
было
горько
от
слепой
любви,
我都在你身邊
Я
буду
рядом
с
тобой.
Baby
盡全力fight
for
you
Детка,
я
изо
всех
сил
буду
бороться
за
тебя.
全都只為你
全心都只為你
Всё
только
для
тебя,
всё
мое
сердце
только
для
тебя.
簡單具體坦白
要擁有佔據你
Просто,
конкретно
и
честно:
хочу
обладать
тобой.
不需要抵抗畏懼我的私心
Не
нужно
сопротивляться,
бояться
моего
эгоизма.
愛的戰役雖苦
享受最後的勝利
yeah
Битва
за
любовь
хоть
и
горька,
но
я
наслажусь
победой,
да.
堅持是默契
等待完美的時機
Настойчивость
— наша
общая
черта,
ждем
идеального
момента.
槍林彈雨
雙手緊握在一起
Под
градом
пуль,
наши
руки
крепко
сжаты.
遇到困難別太著急
著急
Если
столкнемся
с
трудностями,
не
спеши,
не
спеши,
有我處理著別擔心
Я
со
всем
разберусь,
не
волнуйся.
有人追
I
know
但他們gotta
go
Если
кто-то
за
тобой
ухаживает,
я
знаю,
но
им
придется
уйти.
站在原地不動直到他們全都懂
Я
буду
стоять
на
своем,
пока
все
они
не
поймут.
如果未來充滿困惑
Если
будущее
полно
сомнений,
我一定
奮不顧身奮戰到最後
Я
обязательно
буду
бороться
до
конца,
не
щадя
себя.
這個世界早已變得無法想像
Этот
мир
уже
стал
невообразимым,
我會拿出得體像樣的男人樣
Я
покажу
себя
достойным
и
настоящим
мужчиной.
一步步
一腳印
守護你脆弱的心
Шаг
за
шагом,
оставляя
свой
след,
я
буду
защищать
твое
хрупкое
сердце.
安心靠在我的肩膀
一起fight
for
more
Успокойся,
прислонись
к
моему
плечу,
вместе
мы
будем
бороться
за
большее.
Baby
讓我fight
for
you
Детка,
позволь
мне
бороться
за
тебя,
我的愛絕不服輸
Моя
любовь
никогда
не
сдастся.
癡心絕對有多苦
Как
бы
ни
было
горько
от
слепой
любви,
我都在你身邊
Я
буду
рядом
с
тобой.
Baby
盡全力fight
for
you
Детка,
я
изо
всех
сил
буду
бороться
за
тебя.
Me
and
my
girlfriend
這首歌是經典
Я
и
моя
девушка,
эта
песня
— классика.
Me
and
my
girlfriend
Я
и
моя
девушка.
看
Bonnie
and
Clyde
一致排外
Как
Бонни
и
Клайд,
мы
вместе
против
всех.
允許彼此的心被偷偷拐
Позволяем
сердцам
друг
друга
быть
украденными.
就算危險來
壞事一起fight
Даже
если
придет
беда,
мы
вместе
будем
бороться.
Just
me
and
my
girlfriend
Только
я
и
моя
девушка.
做什麼決定都是灑脫
不囉嗦
Любое
наше
решение
— это
свобода,
без
лишних
слов.
沒那麼容易被看透
猜透
Нас
не
так
просто
разгадать,
понять.
Oh
我們會犯錯
會鬧個分手
О,
мы
будем
ошибаться,
будем
ссориться
и
расставаться,
愛意會更濃
Но
наша
любовь
станет
только
крепче.
如果未來充滿困惑
Если
будущее
полно
сомнений,
我一定
奮不顧身奮戰到最後
Я
обязательно
буду
бороться
до
конца,
не
щадя
себя.
這個世界早已變得
無法想像
Этот
мир
уже
стал
невообразимым,
我會拿出得體像樣的男人樣
Я
покажу
себя
достойным
и
настоящим
мужчиной.
一步步
一腳印
守護你脆弱的心
Шаг
за
шагом,
оставляя
свой
след,
я
буду
защищать
твое
хрупкое
сердце.
安心靠在我的肩膀
Успокойся,
прислонись
к
моему
плечу,
一起fight
for
more
Вместе
мы
будем
бороться
за
большее.
Baby
讓我fight
for
you
Детка,
позволь
мне
бороться
за
тебя,
我的愛絕不服輸
Моя
любовь
никогда
не
сдастся.
癡心絕對有多苦
Как
бы
ни
было
горько
от
слепой
любви,
我都在你身邊
Я
буду
рядом
с
тобой.
Baby
盡全力fight
for
you
Детка,
я
изо
всех
сил
буду
бороться
за
тебя.
West
side
now
put
your
hands
up
yeah
Западная
сторона,
поднимите
руки
вверх,
да!
East
side
now
put
your
hands
up
(c'mon)
Восточная
сторона,
поднимите
руки
вверх
(давай!)
Down
south
now
put
your
hands
up
Южная
сторона,
поднимите
руки
вверх.
Everybody
put
your
hands
up
Все
поднимите
руки
вверх!
West
side
now
put
your
hands
up
Западная
сторона,
поднимите
руки
вверх.
East
side
now
put
your
hands
up
Восточная
сторона,
поднимите
руки
вверх.
Down
south
now
put
your
hands
up
Южная
сторона,
поднимите
руки
вверх.
Hands
up
hands
up
Руки
вверх,
руки
вверх!
Baby
讓我fight
for
you
Детка,
позволь
мне
бороться
за
тебя,
我的愛絕不服輸
Моя
любовь
никогда
не
сдастся.
癡心絕對有多苦
Как
бы
ни
было
горько
от
слепой
любви,
我都在你身邊
Я
буду
рядом
с
тобой.
Baby
盡全力fight
for
you
Детка,
я
изо
всех
сил
буду
бороться
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Cab, Will Pan
Album
異類
date of release
11-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.