潘瑋柏 - JUST WHEN I NEEDED YOU MOST - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 潘瑋柏 - JUST WHEN I NEEDED YOU MOST




JUST WHEN I NEEDED YOU MOST
КОГДА ТЫ БЫЛА НУЖНА МНЕ БОЛЬШЕ ВСЕГО
You packed in the morning, I stared out the window
Ты собирала вещи утром, я смотрел в окно,
And I struggled for something to say
И пытался что-то сказать.
You left in the rain without closing the door
Ты ушла под дождем, не закрыв дверь,
I didn′t stand in your way
Я не стал тебя удерживать.
在清晨醒過來 想念一個女孩 她長頭髮的樣子
Проснулся рано утром, думаю о девушке, о её длинных волосах.
她上個月今天 飄洋過海 時間過的真快
Сегодня ровно месяц, как она улетела за океан, время летит так быстро.
醒來第一件事就是在那想著你 完全忽略我們之間遙遠的距離
Первое, что я делаю после пробуждения думаю о тебе, совершенно забывая о расстоянии между нами.
看不到那熟悉的環境 卻又讓我兩人可以靜一靜
Не вижу привычной обстановки, но это позволяет нам побыть наедине с собой.
沒有你在 沒那麼快樂 腦裡的回憶永遠那麼深刻
Без тебя мне не так радостно, воспоминания в моей голове всегда такие яркие.
Oh 白天黑夜 顛覆我們的年輕 再不見面就快沒空氣
О, день и ночь переворачивают нашу молодость, я задыхаюсь без встречи с тобой.
在這裡我只想跟你說一句 那天起 妳離去
Здесь я хочу сказать тебе только одно: с того дня, как ты ушла,
我的心 已經跟著去 見不到你 想起你的可愛 my love
Моё сердце ушло вместе с тобой. Не видя тебя, я вспоминаю твою миловидность, моя любовь.
這種感覺 說不出個明白
Это чувство не поддается объяснению.
想為你唱個 lullaby 永遠都不再 say goodbye
Хочу спеть тебе колыбельную и никогда больше не говорить "прощай".
I just want you here with me
Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной,
For me until the end of the time
Со мной до конца времён.
在清晨醒過來 想念一個女孩 她長頭髮的樣子
Проснулся рано утром, думаю о девушке, о её длинных волосах.
她上個月今天 飄洋過海 時間過得真快
Сегодня ровно месяц, как она улетела за океан, время летит так быстро.
遙遠的一份愛 跟思念在比賽 無聊的下午剩下我
Далекая любовь соревнуется с тоской. Скучным днем остался только я,
回憶多精采 just when I needed you most
Как прекрасны воспоминания, именно тогда, когда ты была нужна мне больше всего.
簡單的愛彷彿已經不再存在
Простая любовь, кажется, больше не существует.
無法在妳身邊讓你依賴 愛的信息沒法投遞得那麼快
Не могу быть рядом, чтобы ты могла на меня положиться. Любовные послания не доходят так быстро.
Baby, please be here to tell me why
Малышка, пожалуйста, будь здесь и скажи мне, почему.
Come and tell me, where you gonna be
Приди и скажи мне, где ты будешь.
別讓我一個人在這兒那麼的那麼的想你
Не оставляй меня одного здесь так сильно по тебе скучать.
回到過去 故事繼續 時空的距離 is gonna drive me crazy
Вернуться в прошлое, продолжить историю, расстояние во времени сводит меня с ума.
如今的生活 已經不像從前 這樣的思念 到底會到那年
Жизнь сейчас уже не та, что прежде. До какого года продлится эта тоска?
夢中畫面空空 我看到電視上的情節終於發生在我身邊
Пустой экран сна. Я вижу, как сюжеты из телевизора наконец-то происходят со мной.
妳的想念 阻擋我視線 讓我體驗人生喜怒哀樂真實一面
Твоя тоска застилает мне глаза, позволяя испытать все радости и печали жизни.
I really miss ya, really need ja
Я очень скучаю по тебе, очень нуждаюсь в тебе.
Really wanna hold you, but you just ain't here with me
Очень хочу обнять тебя, но тебя просто нет рядом.
在清晨醒過來 想念一個女孩 她長頭髮的樣子
Проснулся рано утром, думаю о девушке, о её длинных волосах.
她上個月今天 飄洋過海 時間過得真快
Сегодня ровно месяц, как она улетела за океан, время летит так быстро.
遙遠的一份愛 跟思念在比賽 無聊的下午剩下我
Далекая любовь соревнуется с тоской. Скучным днем остался только я,
回憶多精采 just when I needed you most
Как прекрасны воспоминания, именно тогда, когда ты была нужна мне больше всего.
在清晨醒過來 想念一個女孩 (簡單的愛彷彿已經不再存在, 無法在妳身邊讓你依賴)
Проснулся рано утром, думаю о девушке (Простая любовь, кажется, больше не существует. Не могу быть рядом, чтобы ты могла на меня положиться).
她長頭髮的樣子 (愛的信息沒法投遞得那麼快, baby, please be here to tell me why)
О её длинных волосах (Любовные послания не доходят так быстро, малышка, пожалуйста, будь здесь и скажи мне, почему).
她上個月今天 飄洋過海 (Come and tell me, where you gonna be, 別讓我一個人在這兒那麼的那麼的想你)
Сегодня ровно месяц, как она улетела за океан (Приди и скажи мне, где ты будешь. Не оставляй меня одного здесь так сильно по тебе скучать).
時間過得真快 (時空的距離 is gonna drive me crazy)
Время летит так быстро (Расстояние во времени сводит меня с ума).
遙遠的一份愛 跟思念在比賽 (如今的生活 已經不像從前 這樣的思念 到底會到那年)
Далекая любовь соревнуется с тоской (Жизнь сейчас уже не та, что прежде. До какого года продлится эта тоска?).
無聊的下午剩下我 (夢中畫面空空 我看到電視上的情節終於發生在我身邊)
Скучным днем остался только я (Пустой экран сна. Я вижу, как сюжеты из телевизора наконец-то происходят со мной).
回憶多精采 (妳的想念 阻擋我視線 讓我體驗人生喜怒哀樂真實一面)
Как прекрасны воспоминания (Твоя тоска застилает мне глаза, позволяя испытать все радости и печали жизни).
Just when I needed you most (I really miss ya, really need ja, really wanna hold you, but you just ain′t here with me)
Именно тогда, когда ты была нужна мне больше всего очень скучаю по тебе, очень нуждаюсь в тебе. Очень хочу обнять тебя, но тебя просто нет рядом).
Oh 想為你唱個 lullaby
О, хочу спеть тебе колыбельную.
Just when I need you most
Именно тогда, когда ты нужна мне больше всего.
Oh 想為你唱個 lullaby 永遠都不再 say goodbye
О, хочу спеть тебе колыбельную и никогда больше не говорить "прощай".





Writer(s): Randy Van Warmer


Attention! Feel free to leave feedback.