Lyrics and translation 潘瑋柏 - 不要忘了我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BABY
GIRL
NOW
一步一步往著反方向的距離
Детка,
сейчас,
шаг
за
шагом,
мы
отдаляемся
друг
от
друга.
我不能這樣分心前進
我們需要信心
Я
не
могу
двигаться
вперед,
будучи
таким
рассеянным.
Нам
нужна
вера.
我有很多話想對你說
但這氣氛卻很沉默
У
меня
так
много
слов,
которые
я
хочу
тебе
сказать,
но
в
этой
атмосфере
царит
молчание.
看著一滴滴的眼淚流出心口
Смотрю,
как
капля
за
каплей
слезы
текут
из
моего
сердца.
不要忘了我
不要讓等待落空
Не
забывай
меня.
Не
позволяй
ожиданию
обернуться
пустотой.
不要忘了我
我的愛是多麼的濃
Не
забывай
меня.
Моя
любовь
так
сильна.
Uhh
baby
世界上只有你懂我
Э-э,
детка,
только
ты
понимаешь
меня
в
этом
мире.
Baby
我忽然有話想對你說
Детка,
мне
вдруг
захотелось
тебе
кое-что
сказать,
才發現你的距離不能聽到我
Но
понял,
что
на
таком
расстоянии
ты
меня
не
услышишь.
Oh
太驚奇
我對你思念這麼重
О,
как
удивительно,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю.
感情彼此相信才長久
Чувства
должны
быть
основаны
на
взаимном
доверии,
чтобы
длиться
вечно.
你不要忘了我
你不要忘了我
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня.
我把一顆真心全都給你
Я
отдаю
тебе
все
свое
сердце.
別讓等待落空
看著我你就會發現
Не
дай
ожиданию
стать
напрасным.
Посмотри
на
меня,
и
ты
увидишь,
Baby
我愛你有多麼濃
Детка,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Are
you
listening?
Ты
слышишь?
This
is
a
love
story
Это
история
любви.
一路上對你愛不變終點在接近路標我看見
На
всем
пути
моя
любовь
к
тебе
неизменна,
финишная
черта
близко,
я
вижу
указатель.
一個人孤單的旅程要結束加速前進
my
way
Мое
одинокое
путешествие
подходит
к
концу,
ускоряюсь,
иду
своим
путем.
以前
我對愛不懂地表現
Раньше
я
не
понимал,
как
правильно
проявлять
любовь.
難道
妳不相信我的真心諾言
Неужели
ты
не
веришь
моим
искренним
обещаниям?
太多
阻擋
想一次就跳過
Слишком
много
препятствий,
хочу
преодолеть
их
все
сразу.
不會
白白浪費
妳對我的真心相對
Не
буду
напрасно
тратить
твою
искреннюю
любовь
ко
мне.
Baby
想起機場角落
我們都沉默
Детка,
вспоминаю
тот
уголок
в
аэропорту,
мы
оба
молчали.
才轉身
你的眼淚
滴落在胸口
Только
ты
отвернулась,
как
твои
слезы
упали
мне
на
грудь.
Oh
太驚奇
你對我愛意這麼重
О,
как
удивительно,
как
сильно
ты
меня
любишь.
感情彼此相信才長久
Чувства
должны
быть
основаны
на
взаимном
доверии,
чтобы
длиться
вечно.
你不要忘了我
你不要忘了我
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня.
我把一顆真心全都給你
Я
отдаю
тебе
все
свое
сердце.
別讓等待落空
看著我你就會發現
Не
дай
ожиданию
стать
напрасным.
Посмотри
на
меня,
и
ты
увидишь,
Baby
我愛你有多麼濃
Детка,
как
сильно
я
тебя
люблю.
在遠方
我把妳放心上
困難重重
也要忍住
寂寞
出發
Находясь
вдали,
я
храню
тебя
в
своем
сердце.
Несмотря
на
все
трудности,
я
должен
терпеть
одиночество
и
двигаться
вперед.
在前方
有未來的夢想
就算
風吹雨打
為妳堅強
Впереди
у
нас
мечты
о
будущем.
Даже
если
будут
бури
и
дожди,
я
буду
сильным
ради
тебя.
因為妳支持我
不怕太折磨
我們的愛情故事要繼續
Благодаря
твоей
поддержке
я
не
боюсь
никаких
мучений.
Наша
история
любви
должна
продолжаться.
妳不要忘了我
我愛妳這麼這麼多
baby世界只有妳懂我
Не
забывай
меня.
Я
так
сильно
тебя
люблю,
детка,
только
ты
понимаешь
меня
в
этом
мире.
你不要忘了我
你不要忘了我
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня.
我把一顆真心全都給你
Я
отдаю
тебе
все
свое
сердце.
別讓等待落空
看著我你就會發現
Не
дай
ожиданию
стать
напрасным.
Посмотри
на
меня,
и
ты
увидишь,
Baby
我愛你有多麼濃
Детка,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Baby
我愛你有多麼濃
Детка,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chun Hui Fang, Jae Deok Lee, Se Jin Kim
Attention! Feel free to leave feedback.