Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tai Xiang Ai Ni
Zu sehr verliebt in dich
You
know
that
I'd
be
loving
you
so
mucha
Du
weißt,
dass
ich
dich
so
sehr
lieben
würde
You
know
that
I'd
be
missing
you
so
mucha
Du
weißt,
dass
ich
dich
so
sehr
vermissen
würde
You
know
that
every
dream
will
come
true
wit
cha
Du
weißt,
dass
jeder
Traum
mit
dir
wahr
wird
You
know
it's
a
story
of
us
two
wit
cha
Du
weißt,
es
ist
unsere
Geschichte
mit
dir
真的
你瞭解我是真的太想愛你
是否
一起接觸落下來的雨滴
Wahrlich,
du
weißt,
ich
bin
zu
sehr
verliebt
in
dich,
ob
wir
zusammen
die
fallenden
Regentropfen
berühren
讓我
不會忘了這場傾盆大雨
可惜真的再也不能安靜
Lass
mich
diesen
Platzregen
nicht
vergessen,
aber
leider
kann
ich
wirklich
nicht
still
sein
從天上掉下來的雨點
把城市拍成一部影片
Die
vom
Himmel
fallenden
Regentropfen
verwandeln
die
Stadt
in
einen
Film
這一天我們聊得很遠
這是上天給我的紀念
Baby
An
diesem
Tag
haben
wir
uns
so
viel
erzählt,
das
ist
ein
Geschenk
des
Himmels
für
mich
Baby
愛正要開始
你會不會
給我機會
Die
Liebe
beginnt
gerade,
würdest
du
mir
die
Chance
geben?
我不敢相信
愛的起點
原來是今天
Oh
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
der
Anfang
der
Liebe
heute
ist
Oh
因為天也知道是我太想愛你
所以神也給我這麼棒的時機Oh
說我愛你
Weil
der
Himmel
weiß,
dass
ich
zu
sehr
verliebt
in
dich
bin,
gab
mir
Gott
diesen
perfekten
Moment
Oh,
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich
如果你也瞭解是我太想愛你
是否你也伸手一起接住雨滴Oh
迎接愛情
Wenn
du
auch
verstehst,
dass
ich
zu
sehr
verliebt
in
dich
bin,
würdest
du
dann
die
Regentropfen
mit
mir
fangen
Oh,
um
die
Liebe
zu
begrüßen
Hah
說我
愛你
Hah,
sag
ich
liebe
dich
You
know
that
I'd
be
loving
you
so
mucha
Du
weißt,
dass
ich
dich
so
sehr
lieben
würde
You
know
that
I'd
be
missing
you
so
mucha
Du
weißt,
dass
ich
dich
so
sehr
vermissen
würde
You
know
that
every
dream
will
come
true
wit
cha
Du
weißt,
dass
jeder
Traum
mit
dir
wahr
wird
You
know
it's
a
story
of
us
two
wit
cha
Du
weißt,
es
ist
unsere
Geschichte
mit
dir
真的
你瞭解我是真的太想愛你
是否
一起接觸落下來的雨滴
Wahrlich,
du
weißt,
ich
bin
zu
sehr
verliebt
in
dich,
ob
wir
zusammen
die
fallenden
Regentropfen
berühren
讓我
不會忘了這場傾盆大雨
可惜真的再也不能安靜
Lass
mich
diesen
Platzregen
nicht
vergessen,
aber
leider
kann
ich
wirklich
nicht
still
sein
我不會忘了這一場雨
如果我們可以夢想成真
Ich
werde
diesen
Regen
nicht
vergessen,
wenn
wir
uns
unseren
Traum
erfüllen
können
你說這一切酸中帶甜
這是你最需要的世界
Baby
Du
sagst,
das
alles
ist
bittersüß,
das
ist
die
Welt,
die
du
am
meisten
brauchst
Baby
愛正要開始
你會不會
給我機會
Die
Liebe
beginnt
gerade,
würdest
du
mir
die
Chance
geben?
我不敢相信
愛的起點
原來是今天
Oh
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
der
Anfang
der
Liebe
heute
ist
Oh
因為天也知道是我太想愛你
所以神也給我這麼棒的時機Oh
說我愛你
Weil
der
Himmel
weiß,
dass
ich
zu
sehr
verliebt
in
dich
bin,
gab
mir
Gott
diesen
perfekten
Moment
Oh,
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich
如果你也瞭解是我太想愛你
是否你也伸手一起接住雨滴Oh
迎接愛情
Wenn
du
auch
verstehst,
dass
ich
zu
sehr
verliebt
in
dich
bin,
würdest
du
dann
die
Regentropfen
mit
mir
fangen
Oh,
um
die
Liebe
zu
begrüßen
Hah
說我愛你
Hah,
sag
ich
liebe
dich
Hah
迎接愛情
Hah,
begrüße
die
Liebe
因為天也知道是我太想愛你
所以神也給我這麼棒的時機Oh
說我愛你
Weil
der
Himmel
weiß,
dass
ich
zu
sehr
verliebt
in
dich
bin,
gab
mir
Gott
diesen
perfekten
Moment
Oh,
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich
如果你也瞭解是我太想愛你
是否你也伸手一起接住雨滴Oh
迎接愛情
Wenn
du
auch
verstehst,
dass
ich
zu
sehr
verliebt
in
dich
bin,
würdest
du
dann
die
Regentropfen
mit
mir
fangen
Oh,
um
die
Liebe
zu
begrüßen
Hah
迎接愛情
Hah,
begrüße
die
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yi Jia Yang, Wang Zhi Ping
Attention! Feel free to leave feedback.