Lyrics and translation 潘瑋柏 - Tai Xiang Ai Ni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tai Xiang Ai Ni
Так сильно люблю тебя
You
know
that
I'd
be
loving
you
so
mucha
Знаешь,
что
я
бы
любил
тебя
так
сильно
You
know
that
I'd
be
missing
you
so
mucha
Знаешь,
что
я
бы
скучал
по
тебе
так
сильно
You
know
that
every
dream
will
come
true
wit
cha
Знаешь,
что
каждая
мечта
сбудется
с
тобой
You
know
it's
a
story
of
us
two
wit
cha
Знаешь,
это
наша
с
тобой
история
真的
你瞭解我是真的太想愛你
是否
一起接觸落下來的雨滴
Правда,
ты
понимаешь,
я
правда
так
сильно
хочу
любить
тебя.
Не
хочешь
ли
вместе
коснуться
падающих
капель
дождя?
讓我
不會忘了這場傾盆大雨
可惜真的再也不能安靜
Чтобы
я
не
забыл
этот
ливень.
Жаль,
что
больше
не
могу
быть
спокойным.
從天上掉下來的雨點
把城市拍成一部影片
Капли
дождя,
падающие
с
неба,
превращают
город
в
фильм.
這一天我們聊得很遠
這是上天給我的紀念
Baby
В
этот
день
мы
говорили
о
многом.
Это
подарок
небес
для
меня,
малышка.
愛正要開始
你會不會
給我機會
Любовь
только
начинается,
дашь
ли
ты
мне
шанс?
我不敢相信
愛的起點
原來是今天
Oh
Я
не
могу
поверить,
что
начало
любви
— это
сегодня.
Ох.
因為天也知道是我太想愛你
所以神也給我這麼棒的時機Oh
說我愛你
Ведь
небо
знает,
как
сильно
я
хочу
любить
тебя,
поэтому
Бог
дал
мне
такой
прекрасный
момент.
Ох,
сказать,
что
я
люблю
тебя.
如果你也瞭解是我太想愛你
是否你也伸手一起接住雨滴Oh
迎接愛情
Если
ты
тоже
понимаешь,
как
сильно
я
хочу
любить
тебя,
не
протянешь
ли
ты
руку,
чтобы
вместе
поймать
капли
дождя?
Ох,
навстречу
любви.
Hah
說我
愛你
Ха,
сказать,
что
я
люблю
тебя.
You
know
that
I'd
be
loving
you
so
mucha
Знаешь,
что
я
бы
любил
тебя
так
сильно
You
know
that
I'd
be
missing
you
so
mucha
Знаешь,
что
я
бы
скучал
по
тебе
так
сильно
You
know
that
every
dream
will
come
true
wit
cha
Знаешь,
что
каждая
мечта
сбудется
с
тобой
You
know
it's
a
story
of
us
two
wit
cha
Знаешь,
это
наша
с
тобой
история
真的
你瞭解我是真的太想愛你
是否
一起接觸落下來的雨滴
Правда,
ты
понимаешь,
я
правда
так
сильно
хочу
любить
тебя.
Не
хочешь
ли
вместе
коснуться
падающих
капель
дождя?
讓我
不會忘了這場傾盆大雨
可惜真的再也不能安靜
Чтобы
я
не
забыл
этот
ливень.
Жаль,
что
больше
не
могу
быть
спокойным.
我不會忘了這一場雨
如果我們可以夢想成真
Я
не
забуду
этот
дождь.
Если
бы
наши
мечты
могли
сбыться.
你說這一切酸中帶甜
這是你最需要的世界
Baby
Ты
сказала,
что
во
всем
этом
есть
горько-сладкий
вкус.
Это
тот
мир,
который
тебе
так
нужен,
малышка.
愛正要開始
你會不會
給我機會
Любовь
только
начинается,
дашь
ли
ты
мне
шанс?
我不敢相信
愛的起點
原來是今天
Oh
Я
не
могу
поверить,
что
начало
любви
— это
сегодня.
Ох.
因為天也知道是我太想愛你
所以神也給我這麼棒的時機Oh
說我愛你
Ведь
небо
знает,
как
сильно
я
хочу
любить
тебя,
поэтому
Бог
дал
мне
такой
прекрасный
момент.
Ох,
сказать,
что
я
люблю
тебя.
如果你也瞭解是我太想愛你
是否你也伸手一起接住雨滴Oh
迎接愛情
Если
ты
тоже
понимаешь,
как
сильно
я
хочу
любить
тебя,
не
протянешь
ли
ты
руку,
чтобы
вместе
поймать
капли
дождя?
Ох,
навстречу
любви.
Hah
說我愛你
Ха,
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Hah
迎接愛情
Ха,
навстречу
любви.
因為天也知道是我太想愛你
所以神也給我這麼棒的時機Oh
說我愛你
Ведь
небо
знает,
как
сильно
я
хочу
любить
тебя,
поэтому
Бог
дал
мне
такой
прекрасный
момент.
Ох,
сказать,
что
я
люблю
тебя.
如果你也瞭解是我太想愛你
是否你也伸手一起接住雨滴Oh
迎接愛情
Если
ты
тоже
понимаешь,
как
сильно
я
хочу
любить
тебя,
не
протянешь
ли
ты
руку,
чтобы
вместе
поймать
капли
дождя?
Ох,
навстречу
любви.
Hah
迎接愛情
Ха,
навстречу
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yi Jia Yang, Wang Zhi Ping
Album
Wu Ha
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.