Lyrics and German translation Will Pan - 無所不在
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用眼神先發制敵
彈指間左右大局
Mit
Blicken
überwältige
ich
zuerst,
mit
Fingerschnippen
bestimme
ich
die
Lage
看在眼裡
聽在耳裡
(世界隨我或動或靜)
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
höre
es
in
deinen
Ohren
(Die
Welt
bewegt
sich
oder
steht
still,
wie
ich
will)
用智慧別耍心機
全場我鋪天蓋地
Nutze
Weisheit,
keine
Tricks,
ich
bedecke
das
ganze
Feld
我想要的
請你放棄
(由我設定遊戲結局)
Was
ich
will,
gib
bitte
auf
(Ich
bestimme
den
Ausgang
des
Spiels)
(別人在猶豫)
我已證明誰有勇氣
(Während
andere
zögern)
habe
ich
bereits
bewiesen,
wer
Mut
hat
(別人在尋覓)
我早就找到謎底
(Während
andere
suchen)
habe
ich
die
Antwort
längst
gefunden
(別人在歎氣)
我向下一站走去
(Während
andere
seufzen)
gehe
ich
zur
nächsten
Station
(讓人們驚奇)
(Um
die
Leute
zu
überraschen)
我要無所不在
我是無可取代
接受所有崇拜
Ich
will
allgegenwärtig
sein,
ich
bin
unersetzlich,
akzeptiere
alle
Huldigung
我受不了等待
受不了一點空白
我的明天我是主宰
Ich
kann
das
Warten
nicht
ertragen,
kann
keine
Leere
ertragen,
meine
Zukunft
bestimme
ich
全世界現在任我安排
Die
ganze
Welt
liegt
jetzt
in
meiner
Hand
(Oh
oh
oh
come
on
now)
(Oh
oh
oh
komm
schon
jetzt)
(Oh
oh
oh
ohoh
ohoh)
(Oh
oh
oh
ohoh
ohoh)
Oh
oh
oh
(come
on
now)
Oh
oh
oh
(komm
schon
jetzt)
Oh
oh
oh
ohoh
ohoh
Oh
oh
oh
ohoh
ohoh
(別人在猶豫)
我已證明誰有勇氣
(Während
andere
zögern)
habe
ich
bereits
bewiesen,
wer
Mut
hat
(別在在尋覓)
我早就找到謎底
(Während
andere
suchen)
habe
ich
die
Antwort
längst
gefunden
(別人在歎氣)
我向下一站走去
(Während
andere
seufzen)
gehe
ich
zur
nächsten
Station
(讓人們驚奇)
(Um
die
Leute
zu
überraschen)
我要無所不在
我是無可取代
接受所有崇拜
Ich
will
allgegenwärtig
sein,
ich
bin
unersetzlich,
akzeptiere
alle
Huldigung
我受不了等待
受不了一點空白
我的明天我是主宰
Ich
kann
das
Warten
nicht
ertragen,
kann
keine
Leere
ertragen,
meine
Zukunft
bestimme
ich
全世界現在任我安排
Die
ganze
Welt
liegt
jetzt
in
meiner
Hand
要我怎麼做你才會真的看得懂
瞭解我在怎麼做你也無法瞭解我
Was
soll
ich
tun,
damit
du
wirklich
verstehst?
Verstehst
du,
egal
was
ich
tue,
du
wirst
mich
nie
verstehen
要我怎麼去做你才會真的看得懂
怎麼說怎麼做你都無法看懂
Was
soll
ich
tun,
damit
du
es
wirklich
siehst?
Egal
was
ich
sage
oder
tue,
du
wirst
es
nie
verstehen
要我怎麼做你才會真的看得懂
瞭解我在怎麼做你也無法瞭解我
Was
soll
ich
tun,
damit
du
wirklich
verstehst?
Verstehst
du,
egal
was
ich
tue,
du
wirst
mich
nie
verstehen
要我怎麼去做你才會真的看得懂
怎麼說怎麼做你都無法看懂
Was
soll
ich
tun,
damit
du
es
wirklich
siehst?
Egal
was
ich
sage
oder
tue,
du
wirst
es
nie
verstehen
我要無所不在
我是無可取代
接受所有崇拜
Ich
will
allgegenwärtig
sein,
ich
bin
unersetzlich,
akzeptiere
alle
Huldigung
我受不了等待
受不了一點空白
我的明天我是主宰
Ich
kann
das
Warten
nicht
ertragen,
kann
keine
Leere
ertragen,
meine
Zukunft
bestimme
ich
全世界現在任我安排
Die
ganze
Welt
liegt
jetzt
in
meiner
Hand
(Oh
oh
oh
come
on
now)
(Oh
oh
oh
komm
schon
jetzt)
(Oh
oh
oh
ohoh
ohoh)
(Oh
oh
oh
ohoh
ohoh)
Oh
oh
oh
(come
on
now)
Oh
oh
oh
(komm
schon
jetzt)
Oh
oh
oh
ohoh
ohoh
Oh
oh
oh
ohoh
ohoh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Re Lung Yao, Wei Bai Pan, Yi Xiong Lee
Album
反轉地球
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.