潘瑋柏 - 非你不可 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 潘瑋柏 - 非你不可




我在捷运车站等你等了七十分钟
Я ждал тебя на станции метро 70 минут
等到思念飞过半个地球
Подождите, пока мисс не пролетит над половиной земли
人的时间应该浪费在爱来的时候
Время людей должно быть потрачено впустую, когда приходит любовь
我愿意 为你做些什么
Что я готов сделать для тебя
我的背包装满你的礼物所以很重
Мой рюкзак набит твоими подарками, так что он тяжелый
爱情原来没有那么轻松
Любить оказалось не так-то просто
你问我世界上什么东西我最心动
Вы спрашиваете меня, что меня больше всего волнует в мире
我说那应该是你的笑容
Я сказал, что это должна быть твоя улыбка
就算爱它神出鬼没
Даже если вам это нравится, это неуловимо
我要 为你赴汤蹈火
Я хочу пройти ради тебя через огонь и воду
从来没有过
Никогда раньше
这种猛烈感受
Это жестокое чувство
午夜清醒的时候
Когда просыпаешься в полночь
看着对面高楼
Смотрю на высотное здание напротив
忽然发现我的心里
Внезапно нашло мое сердце
有点空虚 为什么
Здесь немного пустовато. Почему?
非爱你不可 爱你没有理由
Я должен любить тебя, я не могу любить тебя, для этого нет причин
也许我们的爱情
Может быть, наша любовь
有着最特别的内容
Имеет самое особенное содержание
非爱你不可 爱绝不能退后
Если вы должны любить себя, если вы не симпатичны, вы не должны отступать
给我时间证明一切
Дай мне время все доказать
让我做你未来的英雄
Позволь мне быть твоим будущим героем
就算爱它神出鬼没
Даже если вам это нравится, это неуловимо
我要 为你赴汤蹈火
Я хочу пройти ради тебя через огонь и воду
从来没有过
Никогда раньше
这种猛烈感受
Это жестокое чувство
午夜清醒的时候
Когда просыпаешься в полночь
看着对面高楼
Смотрю на высотное здание напротив
忽然发现我的心里
Внезапно нашло мое сердце
有点空虚 为什么
Здесь немного пустовато. Почему?
非爱你不可 爱你没有理由
Я должен любить тебя, я не могу любить тебя, для этого нет причин
也许我们的爱情
Может быть, наша любовь
有着最特别的内容
Имеет самое особенное содержание
非爱你不可 爱绝不能退后
Если вы должны любить себя, если вы не симпатичны, вы не должны отступать
给我时间证明一切
Дай мне время все доказать
让我做你未来的英雄
Позволь мне быть твоим будущим героем
非爱你不可 爱你没有理由
Я должен любить тебя, я не могу любить тебя, для этого нет причин
也许我们的爱情
Может быть, наша любовь
有着最特别的内容
Имеет самое особенное содержание
非爱你不可 爱绝不能退后
Если вы должны любить себя, если вы не симпатичны, вы не должны отступать
给我时间证明一切
Дай мне время все доказать
让我做你未来的英雄
Позволь мне быть твоим будущим героем
我的背包装满你的礼物所以很重
Мой рюкзак набит твоими подарками, так что он тяжелый
爱情原来没有那么轻松
Любить оказалось не так-то просто
你问我世界上什么东西我最心动
Вы спрашиваете меня, что меня больше всего волнует в мире
我说那应该是你的笑容
Я сказал, что это должна быть твоя улыбка
我说那应该是你的笑容
Я сказал, что это должна быть твоя улыбка





Writer(s): 小安


Attention! Feel free to leave feedback.