Lyrics and translation Will Smith Featuring Jada - 1,000 Kisses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,000 Kisses
1000 поцелуев
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
A
one
two
a
one
two
Раз-два,
раз-два
I-I-I-I
woke
up
this
morning
Проснулся
сегодня
утром,
Looked
at
ya
picture
Посмотрел
на
твою
фотографию,
Think
about
when
I'm
a
get
wit'cha
Подумал,
когда
же
я
тебя
увижу,
Hit
ya
on
the
two-way
simply
to
say
I
gotta
see
you
today
Набрал
тебя
по
рации,
просто
чтобы
сказать,
что
я
должен
тебя
сегодня
увидеть.
They
say
love
is
a
gamble
and
if
so,
I'm
the
Bilagio
I
can't
lose
Говорят,
что
любовь
- это
игра,
и
если
так,
то
я
Биладжио,
я
не
могу
проиграть.
And
I
guess
that
make
you
the
mirage
И,
наверное,
это
делает
тебя
миражом.
Wait
you
more
exotic
than
that
you
like
the
Taj
Mahal
momma
Подожди,
ты
экзотичнее,
чем
он,
ты
как
Тадж-Махал,
малышка.
You
a
treasure
to
me
life
with
you
is
a
plesure
to
me
Ты
сокровище
для
меня,
жизнь
с
тобой
для
меня
удовольствие.
And
I'm
a
make
sure
no
man
ever
measure
to
me
И
я
сделаю
так,
что
ни
один
мужчина
никогда
не
сравнится
со
мной.
Like
Run
and
D
you
and
me
are
together
forever
Как
Run
и
D,
мы
с
тобой
вместе
навсегда.
I
got
an
interview
to
do
(whoo)
Мне
нужно
дать
интервью
(уу!),
Then
to
the
plane,
that
too
(whoo)
Потом
на
самолет,
туда
тоже
(уу!),
Uh
wear
that
black
dress
boo
(whoo)
Надень
то
черное
платье,
бу
(уу!
Then
close
your
eyes
and
open
your
heart
and
I'm
a
give
you
Потом
закрой
глаза
и
открой
свое
сердце,
и
я
подарю
тебе
All
my
love
Всю
мою
любовь.
A
thousand
kisses
from
you
is
never
to
much
Тысячи
поцелуев
от
тебя
- это
никогда
не
слишком
много.
All
my
love
Всю
мою
любовь.
Never
too
much
never
too
much
never
too
much
Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много.
And
I
just
don't
wanna
stop
И
я
просто
не
хочу
останавливаться.
Never
too
much
mever
too
much
Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много.
Woke
up
this
morning
to
invite
and
couldn't
wait
to
write
you
Проснулся
сегодня
утром
с
приглашением
и
не
мог
дождаться,
чтобы
написать
тебе.
I
hit
you
back
then
kissed
three
little
kids
that
look
just
like
you
Я
перезвонил
тебе,
а
потом
поцеловал
троих
малышей,
которые
выглядят
точно
как
ты.
Love
is
magic
can't
explain
and
sometimes
it
just
happens
Любовь
- это
магия,
которую
невозможно
объяснить,
и
иногда
она
просто
случается.
Saw
your
picture
you're
so
silly
boy
you
keep
me
laughing
Увидел
твою
фотографию,
ты
такой
глупый
мальчик,
ты
заставляешь
меня
смеяться.
I've
got
a
photo
shoot
can't
concentrate
my
mind
is
roamin'
У
меня
фотосессия,
не
могу
сосредоточиться,
мои
мысли
блуждают,
Because
it's
4 o'clock
and
at
5:
15
you
are
comin'
home
and
Потому
что
сейчас
4 часа
и
в
5:15
ты
придешь
домой
и
You
know
my
heart
you
know
my
thoughts
so
ruffneck
yet
you're
tender
Ты
знаешь
мое
сердце,
ты
знаешь
мои
мысли,
такой
грубый,
но
ты
нежен.
The
only
person
ever
locked
up
safe
was
to
surrender
Единственный
человек,
который
когда-либо
был
в
безопасности,
был
тот,
кто
сдался.
All
my
love
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Вся
моя
любовь
(да,
да,
да,
да,
да).
A
thousand
kisses
from
you
is
never
to
much
Тысячи
поцелуев
от
тебя
- это
никогда
не
слишком
много.
All
my
love
Вся
моя
любовь.
Never
too
much
never
too
much
never
too
much
Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много.
Cause
I
just
don't
wanna
stop
Потому
что
я
просто
не
хочу
останавливаться.
Never
too
much
mever
too
much
Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много.
The
way
you
walk
wanna
make
me
say
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
То,
как
ты
ходишь,
заставляет
меня
говорить
(да,
да,
да,
да,
да,
да).
The
way
you
love
me
make
me
wanna
say
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
То,
как
ты
меня
любишь,
заставляет
меня
говорить
(да,
да,
да,
да,
да,
да).
Girl
the
way
you
look
wanna
make
me
say
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Девушка,
то,
как
ты
выглядишь,
заставляет
меня
говорить
(да,
да,
да,
да,
да,
да).
Just
so
you
all
wanna
make
me
say
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Просто
все,
что
ты
делаешь,
заставляет
меня
говорить
(да,
да,
да,
да,
да,
да).
Yo
yo
me
and
more
it's
like
a
Picasso
painted
your
ora
Йо,
йо,
я
и
многое
другое,
это
как
Пикассо
нарисовал
твою
ауру.
It's
like
Beehtoven
composed
your
vocal
tones
Это
как
Бетховен
сочинил
твою
вокальную
мелодию.
Wrote
band
inspired
hand
sculpted
you
the
desire
of
man
(uh)
Написал
оркестр,
вдохновил
руку,
вылепил
тебя,
желание
мужчины
(ах).
Michel
Angelo
grieves
inside
you
Микеланджело
скорбит
внутри
тебя.
Seeds
of
my
wildest
dreams
fertilized
in
your
eyes
Семена
моих
самых
диких
мечтаний
прорастают
в
твоих
глазах.
Your
compationate
and
your
passion
is
how
you
ration
it
Твое
сострадание
и
твоя
страсть
- вот
как
ты
распоряжаешься
ими.
That
makes
me
swear
you
was
trained
how
to
take
me
there
Это
заставляет
меня
поклясться,
что
тебя
обучили
тому,
как
доставить
меня
туда.
Rarely
I
seen
faith
be
fared
Редко
я
видел,
чтобы
вера
была
такой
сильной.
We
got
a
stroke
of
grace
Нам
дарована
милость.
Remember
you
was
countin
me
out?
Помнишь,
ты
не
верил
в
меня?
It's
crazy
we
had
times
of
doubt
right?
Это
безумие,
у
нас
же
были
моменты
сомнений,
да?
And
since
the
dawn
of
time
written
history
И
с
начала
времен,
в
написанной
истории,
Better
men
better
poet
than
me
Лучшие
люди,
лучшие
поэты,
чем
я,
Have
tried
to
set
verse
to
the
love
they
knew
Пытались
передать
стихами
свою
любовь.
Dead
to
words
judge
what
I
do
when
I
give
you
Осуди
за
слова
то,
что
я
делаю,
когда
даю
тебе
A
thousand
kisses
from
you
is
never
to
much
Тысячи
поцелуев
от
тебя
- это
никогда
не
слишком
много.
All
my
love
Всю
мою
любовь.
Never
too
much
never
too
much
never
too
much
Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много.
And
I
just
don't
wanna
stop
И
я
просто
не
хочу
останавливаться.
Never
too
much
mever
too
much
Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много.
Lil'
Jaden
Маленький
Джейден.
All
my
love
Всю
мою
любовь.
Everything
I
got
baby
Все,
что
у
меня
есть,
детка.
Mommy
I
love
you
Мамочка,
я
люблю
тебя.
Aww
I
love
you
sweetie
Ой,
я
люблю
тебя,
детка.
I
love
you
too.
All
the
way
to
the
moon
Я
тоже
тебя
люблю.
До
самой
луны.
I
love
you
to
the
moon
Я
люблю
тебя
до
луны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vandross Luther R, Mc Clain Marlon L (lamont), Hepburn Michael D
Attention! Feel free to leave feedback.