Lyrics and translation Will Smith feat. Jill Scott - The Rain
Yeah,
uh,
uh,
can′t
feel
the
rain
Да,
э-э-э,
я
не
чувствую
дождя.
What,
what,
we
'bout
to
do
it
like
Что,
что,
мы
собираемся
сделать
это
так?
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
And
I
can′t
seem
to
feel
it,
feel
it
И
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую
этого.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
rain
gonna
come
through
the
window
pain
gonna
come
Дождь
хлынет
через
окно
боль
придет
Black
white
rich
poor,
it's
the
same
old
drum
Черный,
белый,
богатый,
бедный,
это
все
тот
же
старый
барабан.
Rainy
days
like
a
war
use
wisdom
as
a
weapon
Дождливые
дни
как
война
используют
мудрость
как
оружие
Hold
your
head
up,
dry
your
clothes
and
keep
steppin'
Держи
голову
выше,
высуши
одежду
и
продолжай
шагать.
Let
the
children
feel
the
rain,
′cause
if
they
feel
the
rain
Пусть
дети
почувствуют
дождь,
потому
что
если
они
почувствуют
дождь
...
From
the
wettenin′
they
stand
to
gain
От
увлажнения
они
только
выигрывают.
I
came
into
the
game,
it
felt
like
the
middle
of
June
Я
вступил
в
игру,
было
похоже
на
середину
июня.
Music
was
warm
artists
like
flowers
they
bloom
Музыка
была
теплой
артисты
как
цветы
они
распускаются
Then
boom,
I
shook
the
room,
many
felt
the
thunder
Затем
бум,
я
потряс
комнату,
многие
почувствовали
гром.
My
time
to
shine
did
it
like
summer
Мое
время
сиять
было
похоже
на
лето
I
wondered
if
the
sun
would
shine
forever
Интересно,
будет
ли
солнце
светить
вечно?
Pop
said
rain
gonna
come
to
him,
I
said
never
Папа
сказал,
что
к
нему
придет
дождь,
а
я
сказал,
что
никогда.
Cheddar
in
the
genes,
face
on
screen
Чеддер
в
генах,
лицо
на
экране
Benz
with
a
sheen
but
what
did
it
all
mean
Мерцающий
бенц
но
что
все
это
значит
I
earn
money
and
burn
money,
credit
cards
smokin'
Я
зарабатываю
деньги
и
сжигаю
их,
кредитки
дымятся.
Platinum,
grammy′s
famous
but
still
broke
and
Платина,
Грэмми
знаменита,
но
все
еще
на
мели.
Not
having
cash,
put
me
in
check,
yo
У
меня
нет
наличных,
запиши
меня
в
чек,
йоу
The
road
to
the
riches
is
slippery
when
wet
Дорога
к
богатству
скользкая,
когда
мокрая.
Amongst
the
fog
is
where
you
truly
find
yourself
Среди
тумана-вот
где
ты
действительно
находишь
себя.
Ever
since
then
the
rain,
I
never
felt,
deal
with
it
С
тех
пор,
как
начался
дождь,
я
никогда
не
чувствовал,
как
справляюсь
с
ним.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can't
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can′t
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую
этого.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
At
age
seventeen,
the
worst
pain,
a
hurricane
В
семнадцать
лет
сильнейшая
боль,
ураган.
Her
first
name
still
conjures
the
rain
Ее
имя
до
сих
пор
вызывает
в
памяти
дождь.
Vowed
to
never
let
nobody
ever
get
me
wet
Я
поклялся
никогда
никому
не
позволять
мочить
меня.
Lest
we
forget
love
is
a
four
season
concept
Чтобы
мы
не
забыли
любовь
это
концепция
четырех
сезонов
Many
say
the
rain
they
can't
stand
Многие
говорят,
что
они
не
выносят
дождя.
Never
let
the
weather
determine
the
man
Никогда
не
позволяй
погоде
определять
человека.
God
has
a
plan,
from
it
I
never
ran
У
Бога
есть
план,
от
которого
я
никогда
не
убегал.
Followed
my
heart
through
the
storms
Следовал
за
моим
сердцем
сквозь
бури.
And
my
umbrella
in
hand
И
мой
зонтик
в
руке.
I′m
Noah
life's
my
ark,
40
days
and
40
nights
Я-Ной,
жизнь
- мой
ковчег,
40
дней
и
40
ночей.
Still
can't
take
my
heart
Все
еще
не
могу
взять
свое
сердце.
Seen
a
fallen
man
to
dope
and
liquor
brands
Видел
падшего
человека
на
наркотики
и
алкоголь.
Devil
a
dance
to
make
it
rain,
bringing
the
pain
Дьявол
танцует,
чтобы
вызвать
дождь,
принося
боль.
Walk
through
the
puddles
of
struggle
on
flooded
streets
Прогулка
по
лужам
борьбы
на
затопленных
улицах.
Soaking
wet
but
mastered
the
art
of
peace
Промокший
насквозь,
но
овладевший
искусством
мира.
To
gray
skies
I
grew
wise
on
bended
knee
I
knelt
К
серым
небесам
я
стал
мудрым,
преклонив
колени,
я
преклонил
колени.
Since
then
the
rain
I
never
felt,
what′s
with
it?
С
тех
пор
дождя
я
никогда
не
чувствовал,
что
с
ним?
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can′t
seem
to
feel
i,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую,
я
чувствую
это.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can't
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
Sometimes
I
sit
in
my
room
stuck
with
my
mind
stressed
Иногда
я
сижу
в
своей
комнате,
застряв
в
своих
мыслях.
Can′t
rest
so
I
open
the
blinds
Не
могу
успокоиться,
поэтому
открываю
жалюзи.
Seen
kids
in
the
streets
running
around
Видел
детей
бегающих
по
улицам
It
wasn't
touching
them
but
the
rain
was
coming
down
Он
не
касался
их,
но
шел
дождь.
I
wondered
how
with
my
mouth
wide
Я
удивлялся,
как
с
широко
раскрытым
ртом.
Reminisced
as
a
kid,
I
said
I
wanna
go
outside
Вспоминая
себя
ребенком,
я
сказал,
что
хочу
выйти
на
улицу.
In
the
rain
to
see
if
the
same
would
happen
to
me
Под
дождем,
чтобы
увидеть,
случится
ли
то
же
самое
со
мной.
′Bout
that
time
God
started
rapping
to
me
Примерно
в
то
время
Бог
начал
читать
мне
рэп
He
said,
"Pain
is
the
mother
of
change
Он
сказал:
"боль-мать
перемен.
The
rain
must
flow
so
the
seeds
of
joy
might
grow
Дождь
должен
пролиться,
чтобы
семена
радости
могли
прорасти.
Don't
be
afraid
find
shelter
in
me
Не
бойся
найди
убежище
во
мне
The
road
to
greatness
through
the
valley
of
adversity"
Дорога
к
величию
через
долину
невзгод"
I
felt
the
light
as
he
proceeded
to
drop
the
gem
Я
почувствовал
свет,
когда
он
начал
опускать
камень.
These
little
children
the
world
we
must
receive
like
them
Эти
маленькие
дети,
мир,
который
мы
должны
принять,
как
они.
I
just
smiled
and
thanked
him
for
the
cards
he
dealt
Я
просто
улыбнулся
и
поблагодарил
его
за
карты,
которые
он
сдал.
And
since
then
the
rain,
I
never
felt,
what′s
with
it?
И
с
тех
пор
дождя
я
никогда
не
чувствовал,
что
с
ним?
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can't
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can't
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can′t
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can′t
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can't
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can′t
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
The
little
rain
drops
falling
down
on
me
Маленькие
капли
дождя
падают
на
меня.
But
I
can't
seem
to
feel
it,
feel
it
Но
я,
кажется,
не
чувствую
этого,
не
чувствую.
Feel
it
coming
over
me
Почувствуй,
как
это
накатывает
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLARD C SMITH, LONNIE RASHID LYNN, DENIECE WILLIAMS, JUNE DENIECE WILLIAMS, JILL SCOTT, WILLIAM P NEALE
Attention! Feel free to leave feedback.