Lyrics and translation Will Smith - Girls Ain't Nothing But Trouble (1988 Extended Remix)
Yo
jazzy
whats
happening
man
Эй
Джаззи
что
происходит
чувак
Yo
ice
cream
tee
is
that
jazzy
jeff
and
the
fresh
prince
Йоу
футболка
с
мороженым
это
Джаззи
Джефф
и
свежий
принц
Yeah
tey
made
that
rap
tune
girls
aint
nutin
but
trouble
Да
Тэй
сочинил
эту
рэп
мелодию
девочки
не
психи
но
неприятности
Those
brothers
is
dead
Эти
братья
мертвы.
I
don′t
even
like
what
they
said
Мне
даже
не
нравится
то,
что
они
говорят.
What
are
they
talking
about
man
О
чем
они
говорят
Чувак
Tell
em
again
Скажи
им
еще
раз
Listen
homegirls
let
me
talk
to
you
Послушайте,
девочки,
позвольте
мне
поговорить
с
вами.
Girls
may
be
trouble
but
girls
are
trouble
too
С
девушками
могут
быть
проблемы,
но
с
девушками
тоже
бывают
проблемы.
Next
time
a
guy
try
to
give
you
a
play
just
turn
your
head
and
dis
him
and
walk
away
В
следующий
раз
когда
парень
попытается
устроить
тебе
спектакль
просто
отвернись
от
него
и
уходи
Excuse
me
ice
cream
tee
Извините
меня,
футболка
с
мороженым.
Hello
how
do
you
do
Привет
Как
поживаете
Quite
fine
my
darling
and
how
are
you
Все
в
порядке
моя
дорогая
как
ты
Well
I'm
doing
quite
fine
but
I′m
kind
of
upset
Что
ж
у
меня
все
хорошо
но
я
немного
расстроена
Because
I
heard
a
little
something
I
could
not
forget
Потому
что
я
услышал
кое-что,
что
не
мог
забыть.
What's
that?
Что
это
такое?
I
heard
you
say
that
girls
are
nothing
but
trouble
Я
слышала,
ты
говорил,
что
от
девушек
одни
неприятности.
And
now
I'm
taking
this
time
to
bust
your
bubble
И
теперь
я
использую
это
время,
чтобы
сломать
твой
пузырь.
Your
arrogant
conceited
your
stuck
on
yourself
Ты
высокомерен
тщеславен
ты
зациклен
на
себе
And
bragging
nearly
every
time
you
open
your
mouth
И
хвастаешься
почти
каждый
раз,
когда
открываешь
рот.
You
think
you′ll
gets
the
women
success
will
turn
your
head
Ты
думаешь,
что
получишь
женщин,
успех
вскружит
тебе
голову.
Well
I′m
sorry
to
inform
you
that
stuff
is
dead
Что
ж,
мне
жаль
сообщать
вам,
что
эта
штука
мертва.
Wait
a
minute
let
me
talk
to
you
Подожди
минутку
дай
мне
поговорить
с
тобой
I
think
I
should
inform
you
who
you're
talking
too
Думаю,
мне
тоже
следует
сообщить
тебе,
с
кем
ты
разговариваешь.
No
let
me
tell
you
so
you
remember
me
Нет
позволь
мне
сказать
тебе
чтобы
ты
запомнил
меня
As
the
one
that
bust
your
bubble
I′m
ice
cream
tee
Как
тот,
кто
лопнет
твой
пузырь,
я-футболка
с
мороженым.
I'm
Jazzy
Jeff
and
I′m
the
Fresh
prince
Я
Джаззи
Джефф
и
я
новый
принц
Before
we
have
you
arrested
what's
the
meaning
of
this
Прежде
чем
мы
вас
арестуем
что
все
это
значит
You
say
girls
are
full
of
trouble
I
must
play
this
to
you
Ты
говоришь,
что
девушки
полны
проблем,
я
должен
сыграть
это
для
тебя.
Girls
may
be
trouble
but
guys
are
trouble
too
С
девушками
могут
быть
проблемы,
но
с
парнями
тоже.
You′re
a
compulsive
liar
you
mind
is
full
of
dirt
Ты
навязчивый
лжец
твой
разум
полон
грязи
All
you
do
is
worry
about
what's
up
a
girls
skirt
Все,
что
ты
делаешь,
- это
беспокоишься
о
том,
что
под
юбкой
у
девушки.
You
cant
hurt
these
people
because
you
got
a
big
mouth
Ты
не
можешь
причинить
боль
этим
людям,
потому
что
у
тебя
большой
рот.
You
go
run
and
tell
your
boys
how
you
made
out
Беги
и
расскажи
своим
парням,
как
ты
целовалась.
I
think
ruthfully
your
sick
you
need
to
be
kicked
Я
безжалостно
думаю
что
ты
болен
тебя
нужно
пнуть
See
I'm
getting
my
loaded
weapon
you
get
on
my
nerve
I
go
click
Видишь,
я
достаю
свое
заряженное
оружие,
ты
действуешь
мне
на
нервы,
и
я
начинаю
щелкать.
Guys
think
they
own
their
girlfriends
females
aren′t
possession′s
we
are
humans
Парни
думают,
что
они
владеют
своими
девушками,
женщины
не
являются
собственностью,
мы
люди.
We
like
to
be
wined
and
dined
by
candle
light
Мы
любим
пить
вино
и
ужинать
при
свечах.
Not
being
couped
up
in
the
house
trying
to
be
held
up
tight
Не
быть
запертым
в
доме
и
не
пытаться
крепко
держаться
So
jazzy
jeff
and
fresh
prince
don't
mean
to
bust
your
bubble
Так
что
Джаззи
Джефф
и
фреш
Принс
не
собираются
лопать
твой
пузырь
But
guys
of
the
world
ain′t
nuthin
but
trouble
Но
парни
всего
мира-это
не
что
иное,
как
неприятности.
So
homegirls
next
time
a
guy
tries
to
give
you
the
play
Так
что,
подружки,
в
следующий
раз,
когда
парень
попытается
устроить
вам
спектакль.
Just
turn
your
head
and
cold
diss
him
and
walk
away
Просто
поверни
голову,
отмахнись
от
него
и
уходи.
This
amazing
hot
day
I
went
to
see
Barney
from
work
В
этот
удивительный
жаркий
день
я
пришел
к
Барни
с
работы
My
briefcase
in
my
hand
sitting
down
on
my
skirt
Мой
портфель
в
руке
сидит
на
моей
юбке.
The
undergounds
of
the
surface
was
the
scene
of
my
walk
Подземные
гончие
поверхности
были
местом
моей
прогулки.
I
got
approached
from
the
rear
e
said
baby
can
we
talk
Ко
мне
подошли
сзади
и
сказал
Детка
мы
можем
поговорить
I
looked
him
in
the
eyes
with
this
fabulous
smile
Я
посмотрела
ему
в
глаза
с
этой
сказочной
улыбкой.
He
said
I
just
got
paid
lets
hang
out
for
a
while
Он
сказал
мне
только
что
заплатили
давай
немного
поболтаемся
I
said
first
would
be
my
pleasure
to
know
who
you
are
Я
сказал,
что
сначала
хотел
бы
узнать,
кто
ты.
And
do
I
have
to
use
my
tokens
or
do
you
have
a
car
И
должен
ли
я
использовать
свои
жетоны
или
у
тебя
есть
машина
Well
my
name
is
the
prince
and
I'm
a
great
rap
star
Что
ж
меня
зовут
Принц
и
я
Великая
рэп
звезда
You
don′t
have
to
use
your
tokens
I've
got
a
jaguar
Можешь
не
использовать
свои
жетоны
у
меня
есть
Ягуар
I
knew
there
was
no
doubt
I′d
jump
on
this
mission
Я
знал,
что
не
сомневался,
что
возьмусь
за
это
задание.
I
proceeded
to
tell
him
my
name
with
police
suspicion
Я
продолжал
называть
ему
свое
имя
с
подозрением
полиции
I
said
ice
cream
tee
was
the
title
I
was
given
Я
сказал
что
футболка
с
мороженым
это
название
которое
мне
дали
SWP
the
name
of
the
hood
I
live
in
SWP
название
района
в
котором
я
живу
So
we
jumped
in
the
ride
hit
the
95
we
turned
into
his
block
pulled
up
in
his
drive
Так
что
мы
запрыгнули
в
машину
поехали
по
95
му
шоссе
свернули
в
его
квартал
и
остановились
на
его
подъездной
аллее
First
step
in
the
house
I
saw
a
mouse
Войдя
в
дом,
я
увидел
мышь.
I
said
90
in
the
wrong
trips
and
then
with
the
ow
Я
сказал
90
в
неправильных
поездках
а
потом
с
ОУ
He
came
running
to
my
rescue
he
was
a
little
late
Он
прибежал
мне
на
помощь,
но
немного
опоздал.
My
hair
was
broke
my
briefcase
was
in
a
totally
different
place
Мои
волосы
были
растрепаны,
а
портфель
лежал
совсем
в
другом
месте.
He
said
I'm
sorry
take
a
sip
of
this
bacardi
Он
сказал
мне
очень
жаль
сделай
глоток
Бакарди
And
excuse
me
while
I
go
freshen
up
for
the
party
И
прошу
прощения,
я
пойду
приведу
себя
в
порядок
перед
вечеринкой.
I
got
a
little
confused
I
said
party
what's
up
with
dude
Я
немного
растерялся
и
сказал
вечеринка
что
случилось
чувак
He
didn′t
even
tell
me
I
thought
that
was
quite
rude
Он
даже
не
сказал
мне,
что
это
было
довольно
грубо.
Suddenly
through
the
door
was
three
men
in
suits
Внезапно
в
дверях
появились
трое
мужчин
в
костюмах.
They
said
hey
sweet
mama
who
are
you
Они
сказали
Эй
милая
Мама
кто
ты
I
said
im
ice
cream
tee
and
who
may
you
be
Я
сказал
я
мороженщик
и
кто
ты
такой
I′m
brother
charles
brother
rick
and
he's
brother
ali
Я
брат
Чарльз
брат
РИК
а
он
брат
Али
Are
you
here
to
see
the
prince
Ты
здесь,
чтобы
увидеть
принца?
Prince
no
prince
works
for
me
im
running
the
show
Принц
ни
один
принц
не
работает
на
меня
я
веду
шоу
Work
for
me
and
at
12
o
clock
midnight
you′ll
be
working
42nd
street
Работай
на
меня
и
в
12
часов
ночи
ты
будешь
работать
на
42
й
улице
O
my
god
I
was
totally
stunned
he
yanked
me
up
slapped
my
cheek
and
put
his
ands
on
my
buns
О
боже
я
была
совершенно
ошеломлена
он
дернул
меня
вверх
шлепнул
по
щеке
и
положил
свои
Анды
на
мои
булочки
I
said
ha
you
better
watch
it
sucker
Я
сказал
ха
тебе
лучше
поостеречься
сосунок
I
said
to
myself
I
got
to
go
get
my
geurney
Я
сказал
себе,
что
должен
пойти
и
забрать
свою
Герни.
E
put
me
in
this
locker
called
me
a
b
e
and
h
Э
положил
меня
в
этот
шкафчик
назвал
меня
б
е
и
Н
Looked
around
noticed
that
there
was
no
escape
Огляделся
вокруг
заметил
что
выхода
нет
Left
the
room
went
behind
closed
doors
Вышел
из
комнаты,
зашел
за
закрытыми
дверями.
I
pulled
down
got
my
briefcase
that
was
on
the
floor
Я
потянулся
вниз,
взял
свой
портфель,
который
лежал
на
полу.
Flipped
the
latch
lift
the
lid
Pulled
out
my
smith
n
wesson
Щелкнул
защелкой
поднял
крышку
достал
свой
Смит
Н
Вессон
Yes
my
shiny
black
loaded
a
357
Да
мой
блестящий
черный
заряженный
а
357
Stepped
out
of
the
room
dressed
in
shoot
of
the
load
Вышел
из
комнаты,
одетый
в
стреляющий
груз.
And
said
they
all
lay
me
down
and
hit
me
with
this
tune
И
сказал
Они
все
уложили
меня
и
ударили
этой
мелодией
When
they
see
my
smith
n
wesson
their
eyes
got
bigger
Когда
они
видят
мой
Смит
Н
Вессон
их
глаза
становятся
еще
больше
I
relaxed
latch
off
chilled
back
and
pulled
the
trigger
Я
расслабился,
расслабился
и
спустил
курок.
Picked
up
the
briefcase
broke
out
on
the
double
Поднял
портфель,
вышел
на
двойную.
These
guys
of
the
world
are
full
of
trouble
У
этих
парней
в
мире
полно
проблем.
Cant
live
with
em
cant
live
without
em
Не
могу
жить
с
ними
не
могу
жить
без
них
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOWNES JEFFREY, SMITH WILLARD C, MONTENEGRO HUGO, KAYE BUDDY
Attention! Feel free to leave feedback.